John 16:33
“मैले तिमीहरूलाई यी कुराहरू भनेको छु ताकि तिमीहरूलाई ममा शान्ति रहोस्। यस संसारमा तिमीहरूलाई संकट हुनेछ। तर साहसी बन। मैले संसारलाई पराजित गरेको छु।”
Tamil Indian Revised Version
நான் தடுமாறி விழ ஏதுவாக இருக்கிறேன்; என்னுடைய துக்கம் எப்பொழுதும் எனக்கு முன்பாக இருக்கிறது.
Tamil Easy Reading Version
தீயக் காரியங்களைச் செய்த குற்றவாளி நான் என்பதை அறிவேன். என் நோவை என்னால் மறக்க இயலாது.
Thiru Viviliam
⁽நான் தடுமாறிவிழும் நிலையில்␢ இருக்கின்றேன்;␢ நான் எப்போதும் வேதனையில் உள்ளேன்.⁾
King James Version (KJV)
For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
American Standard Version (ASV)
For I am ready to fall, And my sorrow is continually before me.
Bible in Basic English (BBE)
My feet are near to falling, and my sorrow is ever before me.
Darby English Bible (DBY)
For I am ready to halt, and my pain is continually before me.
Webster’s Bible (WBT)
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
World English Bible (WEB)
For I am ready to fall. My pain is continually before me.
Young’s Literal Translation (YLT)
For I am ready to halt, And my pain `is’ before me continually.
சங்கீதம் Psalm 38:17
நான் தடுமாறி விழ ஏதுவாயிருக்கிறேன்; என் துக்கம் எப்பொழுதும் என் முன்பாக இருக்கிறது.
For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
For | כִּֽי | kî | kee |
I | אֲ֭נִי | ʾănî | UH-nee |
am ready | לְצֶ֣לַע | lĕṣelaʿ | leh-TSEH-la |
to halt, | נָכ֑וֹן | nākôn | na-HONE |
sorrow my and | וּמַכְאוֹבִ֖י | ûmakʾôbî | oo-mahk-oh-VEE |
is continually | נֶגְדִּ֣י | negdî | neɡ-DEE |
before | תָמִֽיד׃ | tāmîd | ta-MEED |
These things | ταῦτα | tauta | TAF-ta |
I have spoken | λελάληκα | lelalēka | lay-LA-lay-ka |
unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
that | ἵνα | hina | EE-na |
in | ἐν | en | ane |
me | ἐμοὶ | emoi | ay-MOO |
ye might have | εἰρήνην | eirēnēn | ee-RAY-nane |
peace. | ἔχητε· | echēte | A-hay-tay |
In | ἐν | en | ane |
the | τῷ | tō | toh |
world | κόσμῳ | kosmō | KOH-smoh |
ye shall have | θλῖψιν | thlipsin | THLEE-pseen |
tribulation: | ἔχετε | echete | A-hay-tay |
but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
cheer; good of be | θαρσεῖτε | tharseite | thahr-SEE-tay |
I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
have overcome | νενίκηκα | nenikēka | nay-NEE-kay-ka |
the | τὸν | ton | tone |
world. | κόσμον | kosmon | KOH-smone |
Tamil Indian Revised Version
நான் தடுமாறி விழ ஏதுவாக இருக்கிறேன்; என்னுடைய துக்கம் எப்பொழுதும் எனக்கு முன்பாக இருக்கிறது.
Tamil Easy Reading Version
தீயக் காரியங்களைச் செய்த குற்றவாளி நான் என்பதை அறிவேன். என் நோவை என்னால் மறக்க இயலாது.
Thiru Viviliam
⁽நான் தடுமாறிவிழும் நிலையில்␢ இருக்கின்றேன்;␢ நான் எப்போதும் வேதனையில் உள்ளேன்.⁾
King James Version (KJV)
For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
American Standard Version (ASV)
For I am ready to fall, And my sorrow is continually before me.
Bible in Basic English (BBE)
My feet are near to falling, and my sorrow is ever before me.
Darby English Bible (DBY)
For I am ready to halt, and my pain is continually before me.
Webster’s Bible (WBT)
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
World English Bible (WEB)
For I am ready to fall. My pain is continually before me.
Young’s Literal Translation (YLT)
For I am ready to halt, And my pain `is’ before me continually.
சங்கீதம் Psalm 38:17
நான் தடுமாறி விழ ஏதுவாயிருக்கிறேன்; என் துக்கம் எப்பொழுதும் என் முன்பாக இருக்கிறது.
For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
For | כִּֽי | kî | kee |
I | אֲ֭נִי | ʾănî | UH-nee |
am ready | לְצֶ֣לַע | lĕṣelaʿ | leh-TSEH-la |
to halt, | נָכ֑וֹן | nākôn | na-HONE |
sorrow my and | וּמַכְאוֹבִ֖י | ûmakʾôbî | oo-mahk-oh-VEE |
is continually | נֶגְדִּ֣י | negdî | neɡ-DEE |
before | תָמִֽיד׃ | tāmîd | ta-MEED |