Index
Full Screen ?
 

Isaiah 51:6 in Nepali

Nepali » Nepali Bible » Isaiah » Isaiah 51 » Isaiah 51:6 in Nepali

Isaiah 51:6
माथि आकाशमा हेर! तल पृथ्वी वरिपरि हेर! आकाश बादलहरूका धूँवा सरह अल्गिदै जानेछ। पृथ्वी काम नलाग्ने पुरानो लुगा सरह हुनेछ। पृथ्वीमा भएका मानिसहरू मर्नेछन् तर मेरो उद्धार सदा-सर्वदा रहिरहनेछ। मेरो सद्भावना कहिल्यै अन्त हुनेछैन।

Lift
up
שְׂאוּ֩śĕʾûseh-OO
your
eyes
לַשָּׁמַ֨יִםlaššāmayimla-sha-MA-yeem
to
the
heavens,
עֵֽינֵיכֶ֜םʿênêkemay-nay-HEM
look
and
וְֽהַבִּ֧יטוּwĕhabbîṭûveh-ha-BEE-too
upon
אֶלʾelel
the
earth
הָאָ֣רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
beneath:
מִתַּ֗חַתmittaḥatmee-TA-haht
for
כִּֽיkee
heavens
the
שָׁמַ֜יִםšāmayimsha-MA-yeem
shall
vanish
away
כֶּעָשָׁ֤ןkeʿāšānkeh-ah-SHAHN
like
smoke,
נִמְלָ֙חוּ֙nimlāḥûneem-LA-HOO
earth
the
and
וְהָאָ֙רֶץ֙wĕhāʾāreṣveh-ha-AH-RETS
shall
wax
old
כַּבֶּ֣גֶדkabbegedka-BEH-ɡed
garment,
a
like
תִּבְלֶ֔הtibleteev-LEH
and
they
that
dwell
וְיֹשְׁבֶ֖יהָwĕyōšĕbêhāveh-yoh-sheh-VAY-ha
die
shall
therein
כְּמוֹkĕmôkeh-MOH
in
like
manner:
כֵ֣ןkēnhane

יְמוּת֑וּןyĕmûtûnyeh-moo-TOON
salvation
my
but
וִישֽׁוּעָתִי֙wîšûʿātiyvee-shoo-ah-TEE
shall
be
לְעוֹלָ֣םlĕʿôlāmleh-oh-LAHM
for
ever,
תִּֽהְיֶ֔הtihĕyetee-heh-YEH
righteousness
my
and
וְצִדְקָתִ֖יwĕṣidqātîveh-tseed-ka-TEE
shall
not
לֹ֥אlōʾloh
be
abolished.
תֵחָֽת׃tēḥāttay-HAHT

Chords Index for Keyboard Guitar