Index
Full Screen ?
 

Isaiah 30:10 in Nepali

Isaiah 30:10 Nepali Bible Isaiah Isaiah 30

Isaiah 30:10
तिनीहरूले अगमवक्ताहरूलाई भने, “ती हामीले गर्नु पर्ने कामहरूमाथि दृष्टि नराख। हामीलाई सत्य नबताऊ। हामीलाई राम्रो कुराहरू भन जसले हामीलाई स्वस्थ्य अनुभव हुन सकोस्। हाम्रा लागि असल कुराहरू मात्र हेर।”

Tamil Indian Revised Version
ஏலிமிலிருந்து புறப்பட்டு, சிவந்த சமுத்திரத்தின் அருகே முகாமிட்டார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
பின் ஏலிமிலிருந்து விலகி செங்கடலுக்கு அருகே முகாமிட்டனர்.

Thiru Viviliam
அவர்கள் ஏலிமிலிருந்து பயணமாகிச் செங்கடல் அருகில் பாளையம் இறங்கினர்.

எண்ணாகமம் 33:9எண்ணாகமம் 33எண்ணாகமம் 33:11

King James Version (KJV)
And they removed from Elim, and encamped by the Red sea.

American Standard Version (ASV)
And they journeyed from Elim, and encamped by the Red Sea.

Bible in Basic English (BBE)
And they went on from Elim and put up their tents by the Red Sea.

Darby English Bible (DBY)
And they removed from Elim, and encamped by the Red sea.

Webster’s Bible (WBT)
And they removed from Elim, and encamped by the Red sea.

World English Bible (WEB)
They traveled from Elim, and encamped by the Red Sea.

Young’s Literal Translation (YLT)
and they journey from Elim, and encamp by the Red Sea.

எண்ணாகமம் Numbers 33:10
ஏலிமிலிருந்து புறப்பட்டு, சிவந்த சமுத்திரத்தின் அருகே பாளயமிறங்கினார்கள்.
And they removed from Elim, and encamped by the Red sea.

And
they
removed
וַיִּסְע֖וּwayyisʿûva-yees-OO
from
Elim,
מֵֽאֵילִ֑םmēʾêlimmay-ay-LEEM
encamped
and
וַֽיַּחֲנ֖וּwayyaḥănûva-ya-huh-NOO
by
עַלʿalal
the
Red
יַםyamyahm
sea.
סֽוּף׃sûpsoof
Which
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
say
אָמְר֤וּʾomrûome-ROO
to
the
seers,
לָֽרֹאִים֙lārōʾîmla-roh-EEM
See
לֹ֣אlōʾloh
not;
תִרְא֔וּtirʾûteer-OO
and
to
the
prophets,
וְלַ֣חֹזִ֔יםwĕlaḥōzîmveh-LA-hoh-ZEEM
Prophesy
לֹ֥אlōʾloh
not
תֶחֱזוּteḥĕzûteh-hay-ZOO
unto
us
right
things,
לָ֖נוּlānûLA-noo
speak
נְכֹח֑וֹתnĕkōḥôtneh-hoh-HOTE
things,
smooth
us
unto
דַּבְּרוּdabbĕrûda-beh-ROO
prophesy
לָ֣נוּlānûLA-noo
deceits:
חֲלָק֔וֹתḥălāqôthuh-la-KOTE
חֲז֖וּḥăzûhuh-ZOO
מַהֲתַלּֽוֹת׃mahătallôtma-huh-ta-lote

Tamil Indian Revised Version
ஏலிமிலிருந்து புறப்பட்டு, சிவந்த சமுத்திரத்தின் அருகே முகாமிட்டார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
பின் ஏலிமிலிருந்து விலகி செங்கடலுக்கு அருகே முகாமிட்டனர்.

Thiru Viviliam
அவர்கள் ஏலிமிலிருந்து பயணமாகிச் செங்கடல் அருகில் பாளையம் இறங்கினர்.

எண்ணாகமம் 33:9எண்ணாகமம் 33எண்ணாகமம் 33:11

King James Version (KJV)
And they removed from Elim, and encamped by the Red sea.

American Standard Version (ASV)
And they journeyed from Elim, and encamped by the Red Sea.

Bible in Basic English (BBE)
And they went on from Elim and put up their tents by the Red Sea.

Darby English Bible (DBY)
And they removed from Elim, and encamped by the Red sea.

Webster’s Bible (WBT)
And they removed from Elim, and encamped by the Red sea.

World English Bible (WEB)
They traveled from Elim, and encamped by the Red Sea.

Young’s Literal Translation (YLT)
and they journey from Elim, and encamp by the Red Sea.

எண்ணாகமம் Numbers 33:10
ஏலிமிலிருந்து புறப்பட்டு, சிவந்த சமுத்திரத்தின் அருகே பாளயமிறங்கினார்கள்.
And they removed from Elim, and encamped by the Red sea.

And
they
removed
וַיִּסְע֖וּwayyisʿûva-yees-OO
from
Elim,
מֵֽאֵילִ֑םmēʾêlimmay-ay-LEEM
encamped
and
וַֽיַּחֲנ֖וּwayyaḥănûva-ya-huh-NOO
by
עַלʿalal
the
Red
יַםyamyahm
sea.
סֽוּף׃sûpsoof

Chords Index for Keyboard Guitar