Nepali Bible

Proverbs 9:13 in Nepali

Proverbs 9:13
मूर्खता यस्तो आइमाई हो जसले खुब कुरा गर्छे तर ऊ मूर्ख हो, र केही पनि जान्दिनँ।

Proverbs 9:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.

American Standard Version (ASV)
The foolish woman is clamorous; `She is' simple, and knoweth nothing.

Bible in Basic English (BBE)
The foolish woman is full of noise; she has no sense at all.

Darby English Bible (DBY)
The foolish woman is clamorous; she is stupid, and knoweth nothing.

World English Bible (WEB)
The foolish woman is loud, Undisciplined, and knows nothing.

Young's Literal Translation (YLT)
A foolish woman `is' noisy, Simple, and hath not known what.

woman אֵ֣שֶׁת ʾiššâ ee-SHA
A foolish כְּ֭סִילוּת kĕsîlût keh-see-LOOT
clamorous: הֹֽמִיָּ֑ה hāmâ ha-MA
simple, פְּ֝תַיּ֗וּת pĕtayyût peh-ta-YOOT
and וּבַל bal bahl
knoweth יָ֥דְעָה yādaʿ ya-DA
nothing. מָּֽה׃ ma