Index
Full Screen ?
 

Haggai 2:4 in Nepali

Nepali » Nepali Bible » Haggai » Haggai 2 » Haggai 2:4 in Nepali

Haggai 2:4
तर यरूबाबेल, ‘अब तिमी साहसी बन!’ परमप्रभु यसो भन्नु हुन्छ, ‘यहोसादाकका छोरा महायाजक यहोशू, तिमी पनि साहसी बन अनि सबै जातिका मानिसहरू तिमीहरू पनि साहसी बन!’ परमप्रभु यसो पनि भन्नु हुन्छ। काम गर! किनभने म तिमीहरूसंग छु।” परमप्रभु सर्वशक्तिमान यसो भन्नुहुन्छ।

Yet
now
וְעַתָּ֣הwĕʿattâveh-ah-TA
be
strong,
חֲזַ֣קḥăzaqhuh-ZAHK
Zerubbabel,
O
זְרֻבָּבֶ֣ל׀zĕrubbābelzeh-roo-ba-VEL
saith
נְאֻםnĕʾumneh-OOM
the
Lord;
יְהוָ֡הyĕhwâyeh-VA
strong,
be
and
וַחֲזַ֣קwaḥăzaqva-huh-ZAHK
O
Joshua,
יְהוֹשֻׁ֣עַyĕhôšuaʿyeh-hoh-SHOO-ah
son
בֶּןbenben
Josedech,
of
יְהוֹצָדָק֩yĕhôṣādāqyeh-hoh-tsa-DAHK
the
high
הַכֹּהֵ֨ןhakkōhēnha-koh-HANE
priest;
הַגָּד֜וֹלhaggādôlha-ɡa-DOLE
strong,
be
and
וַחֲזַ֨קwaḥăzaqva-huh-ZAHK
all
כָּלkālkahl
ye
people
עַ֥םʿamam
land,
the
of
הָאָ֛רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
saith
נְאֻםnĕʾumneh-OOM
the
Lord,
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
work:
and
וַֽעֲשׂ֑וּwaʿăśûva-uh-SOO
for
כִּֽיkee
I
אֲנִ֣יʾănîuh-NEE
am
with
אִתְּכֶ֔םʾittĕkemee-teh-HEM
saith
you,
נְאֻ֖םnĕʾumneh-OOM
the
Lord
יְהוָ֥הyĕhwâyeh-VA
of
hosts:
צְבָאֽוֹת׃ṣĕbāʾôttseh-va-OTE

Chords Index for Keyboard Guitar