Index
Full Screen ?
 

Exodus 16:8 in Nepali

Nepali » Nepali Bible » Exodus » Exodus 16 » Exodus 16:8 in Nepali

Exodus 16:8
अनि मोशाले भने, “तिमीहरूले गन-गन गरिरहेका छौ र परमप्रभुले पनि तिमीहरूको गुनासो सुन्नु भएको छ। यसर्थ आज राती परमप्रभुले तिमीहरूलाई मासु दिनुहुन्छ अनि बिहान तिमीहरूको आवश्यकता अनुसार रोटी दिनु हुनेछ। तिमीहरूले हारून, र मलाई गन-गन गरिरहेका छौ। हुनु सक्छ अब हामीले केही आराम पाउने छौं। यति बुझ तिमीहरू हारून, र मेरो विरूद्धमा होईन तर परमप्रभुको विरूद्धमा गन-गन गरिरहेका छौ।”

And
Moses
וַיֹּ֣אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said,
מֹשֶׁ֗הmōšemoh-SHEH
Lord
the
when
be,
shall
This
בְּתֵ֣תbĕtētbeh-TATE
shall
give
יְהוָה֩yĕhwāhyeh-VA
evening
the
in
you
לָכֶ֨םlākemla-HEM
flesh
בָּעֶ֜רֶבbāʿerebba-EH-rev
to
eat,
בָּשָׂ֣רbāśārba-SAHR
morning
the
in
and
לֶֽאֱכֹ֗לleʾĕkōlleh-ay-HOLE
bread
וְלֶ֤חֶםwĕleḥemveh-LEH-hem
to
the
full;
בַּבֹּ֙קֶר֙babbōqerba-BOH-KER
Lord
the
that
for
לִשְׂבֹּ֔עַliśbōaʿlees-BOH-ah
heareth
בִּשְׁמֹ֤עַbišmōaʿbeesh-MOH-ah

יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
murmurings
your
אֶתʾetet
which
תְּלֻנֹּ֣תֵיכֶ֔םtĕlunnōtêkemteh-loo-NOH-tay-HEM
ye
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
murmur
אַתֶּ֥םʾattemah-TEM
against
מַלִּינִ֖םmallînimma-lee-NEEM
what
and
him:
עָלָ֑יוʿālāywah-LAV
are
we?
וְנַ֣חְנוּwĕnaḥnûveh-NAHK-noo
your
murmurings
מָ֔הma
not
are
לֹֽאlōʾloh
against
עָלֵ֥ינוּʿālênûah-LAY-noo
us,
but
תְלֻנֹּֽתֵיכֶ֖םtĕlunnōtêkemteh-loo-noh-tay-HEM
against
כִּ֥יkee
the
Lord.
עַלʿalal
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA

Chords Index for Keyboard Guitar