Deuteronomy 10:22
जब तिमीहरूका पिता-पुर्खाहरू मिश्र देश गए त्यस समय तिनीहरूको जनसंख्या सत्तरी जना मात्र थियो तर अहिले परमप्रभुले तिमीहरूको परमेश्वरले तिमीहरूको जनसंख्या धेरै भन्दा पनि धेरै आकाशका ताराहरू जतिकै धेरै बनाइदिनु भएकोछ।
Thy fathers | בְּשִׁבְעִ֣ים | bĕšibʿîm | beh-sheev-EEM |
went down | נֶ֔פֶשׁ | nepeš | NEH-fesh |
into Egypt | יָֽרְד֥וּ | yārĕdû | ya-reh-DOO |
ten and threescore with | אֲבֹתֶ֖יךָ | ʾăbōtêkā | uh-voh-TAY-ha |
persons; | מִצְרָ֑יְמָה | miṣrāyĕmâ | meets-RA-yeh-ma |
and now | וְעַתָּ֗ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA |
Lord the | שָֽׂמְךָ֙ | śāmĕkā | sa-meh-HA |
thy God | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
hath made | אֱלֹהֶ֔יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |
stars the as thee | כְּכֽוֹכְבֵ֥י | kĕkôkĕbê | keh-hoh-heh-VAY |
of heaven | הַשָּׁמַ֖יִם | haššāmayim | ha-sha-MA-yeem |
for multitude. | לָרֹֽב׃ | lārōb | la-ROVE |