Bible

2 Kings 4:7 in Nepali

2 Kings 4:7
तब आइमाईले परमेश्वरका जनलाई के भयो भनी। एलीशाले उसलाई भने, “जाऊ, तेल बेच अनि बेचेपछि अफ्नो ऋण तिर्ने काम गर। तिमी र तिम्रा छोराहरू रहेको रूपियाँमा गुजारा गर्न सक्छौ।”

2 Kings 4:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then she came and told the man of God. And he said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou and thy children of the rest.

American Standard Version (ASV)
Then she came and told the man of God. And he said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou and thy sons of the rest.

Bible in Basic English (BBE)
So she came to the man of God and gave him word of what she had done. And he said, Go and get money for the oil and make payment of your debt, and let the rest be for the needs of yourself and your sons.

Darby English Bible (DBY)
And she came and told the man of God; and he said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou [and] thy sons on the rest.

Webster's Bible (WBT)
Then she came and told the man of God. And he said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou and thy children on the remainder.

World English Bible (WEB)
Then she came and told the man of God. He said, Go, sell the oil, and pay your debt, and live you and your sons of the rest.

Young's Literal Translation (YLT)
And she cometh and declareth to the man of God, and he saith, `Go, sell the oil, and repay thy loan; and thou `and' thy sons do live of the rest.'

Then she came וַתָּבֹ֗א bôʾ boh
and told וַתַּגֵּד֙ nāgad na-ɡAHD
the man לְאִ֣ישׁ ʾîš eesh
of God. הָֽאֱלֹהִ֔ים ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
And he said, וַיֹּ֗אמֶר ʾāmar ah-MAHR
Go, לְכִי֙ hālak ha-LAHK
sell מִכְרִ֣י mākar ma-HAHR
אֶת ʾēt ate
the oil, הַשֶּׁ֔מֶן šemen sheh-MEN
and pay וְשַׁלְּמִ֖י šālam sha-LAHM
אֶת ʾēt ate
thy debt, נִשְׁיֵ֑כְי nĕšî neh-SHEE
thou וְאַ֣תְּ ʾattâ ah-TA
and thy children בָנַ֔יִכְי bēn bane
and live תִֽחְיִ֖י ḥāyâ ha-YA
of the rest. בַּנּוֹתָֽר׃ yātar ya-TAHR



Read Full Chapter : 2 Kings 4

Nepali Bible