1 Samuel 26:20
मलाई परमप्रभुबाट टाढा मर्न नदेऊ। इस्राएलका राजा झींङ्गाको पछि लाग्दैछ। तपाईं पहाडमा भ्यागुत्ताहरूको पछि लागेको मानिस जस्तो हुनुभयो।”
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது கர்த்தர் என்னை நோக்கி:
Tamil Easy Reading Version
பின் கர்த்தர் என்னிடம்,
Thiru Viviliam
அப்பொழுது ஆண்டவர் என்னிடம் உரைத்தது;
King James Version (KJV)
And the LORD spake unto me, saying,
American Standard Version (ASV)
And Jehovah spake unto me, saying,
Bible in Basic English (BBE)
And the Lord said to me,
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah spoke to me, saying,
Webster’s Bible (WBT)
And the LORD spoke to me, saying,
World English Bible (WEB)
Yahweh spoke to me, saying,
Young’s Literal Translation (YLT)
`And Jehovah speaketh unto me, saying,
உபாகமம் Deuteronomy 2:2
அப்பொழுது கர்த்தர் என்னை நோக்கி:
And the LORD spake unto me, saying,
And the Lord | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
spake | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto | אֵלַ֥י | ʾēlay | ay-LAI |
me, saying, | לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |
Now | וְעַתָּ֗ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA |
therefore, let not | אַל | ʾal | al |
blood my | יִפֹּ֤ל | yippōl | yee-POLE |
fall | דָּמִי֙ | dāmiy | da-MEE |
to the earth | אַ֔רְצָה | ʾarṣâ | AR-tsa |
before | מִנֶּ֖גֶד | minneged | mee-NEH-ɡed |
the face | פְּנֵ֣י | pĕnê | peh-NAY |
of the Lord: | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
for | כִּֽי | kî | kee |
the king | יָצָ֞א | yāṣāʾ | ya-TSA |
Israel of | מֶ֣לֶךְ | melek | MEH-lek |
is come out | יִשְׂרָאֵ֗ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
seek to | לְבַקֵּשׁ֙ | lĕbaqqēš | leh-va-KAYSH |
אֶת | ʾet | et | |
a flea, | פַּרְעֹ֣שׁ | parʿōš | pahr-OHSH |
when as | אֶחָ֔ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
one | כַּֽאֲשֶׁ֛ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
doth hunt | יִרְדֹּ֥ף | yirdōp | yeer-DOFE |
a partridge | הַקֹּרֵ֖א | haqqōrēʾ | ha-koh-RAY |
in the mountains. | בֶּֽהָרִֽים׃ | behārîm | BEH-ha-REEM |
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது கர்த்தர் என்னை நோக்கி:
Tamil Easy Reading Version
பின் கர்த்தர் என்னிடம்,
Thiru Viviliam
அப்பொழுது ஆண்டவர் என்னிடம் உரைத்தது;
King James Version (KJV)
And the LORD spake unto me, saying,
American Standard Version (ASV)
And Jehovah spake unto me, saying,
Bible in Basic English (BBE)
And the Lord said to me,
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah spoke to me, saying,
Webster’s Bible (WBT)
And the LORD spoke to me, saying,
World English Bible (WEB)
Yahweh spoke to me, saying,
Young’s Literal Translation (YLT)
`And Jehovah speaketh unto me, saying,
உபாகமம் Deuteronomy 2:2
அப்பொழுது கர்த்தர் என்னை நோக்கி:
And the LORD spake unto me, saying,
And the Lord | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
spake | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto | אֵלַ֥י | ʾēlay | ay-LAI |
me, saying, | לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |