Index
Full Screen ?
 

1 Kings 2:5 in Nepali

Nepali » Nepali Bible » 1 Kings » 1 Kings 2 » 1 Kings 2:5 in Nepali

1 Kings 2:5
दाऊदले यो पनि भने, “तँलाई थाहै छ, सरूयाहको छोरा योआबले मसित के गरेका थिए? उसले इस्राएलीहरूको सेनाका दुइजना सेनापतिहरू, नेराको छोरा अबनेर अनि येतेरको छोरा अमासालाई मारेको थिए। याद गर, उनले तिनीहरूलाई शान्तिको समयमा मारेका थिए। यी मानिसहरूको रगतले उसको तरवारको बेंड पटुका र खुट्टाको जुत्ता रंगिएको थियो। मैले उसलाई दण्ड दिनु पर्थो।

Moreover
וְגַ֣םwĕgamveh-ɡAHM
thou
אַתָּ֣הʾattâah-TA
knowest
יָדַ֡עְתָּyādaʿtāya-DA-ta
also

אֵת֩ʾētate
what
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
Joab
עָ֨שָׂהʿāśâAH-sa
the
son
לִ֜יlee
Zeruiah
of
יוֹאָ֣בyôʾābyoh-AV
did
בֶּןbenben
to
me,
and
what
צְרוּיָ֗הṣĕrûyâtseh-roo-YA
he
did
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
two
the
to
עָשָׂ֣הʿāśâah-SA
captains
לִשְׁנֵֽיlišnêleesh-NAY
of
the
hosts
שָׂרֵ֣יśārêsa-RAY
of
Israel,
צִבְא֣וֹתṣibʾôttseev-OTE
Abner
unto
יִ֠שְׂרָאֵלyiśrāʾēlYEES-ra-ale
the
son
לְאַבְנֵ֨רlĕʾabnērleh-av-NARE
of
Ner,
בֶּןbenben
and
unto
Amasa
נֵ֜רnērnare
son
the
וְלַֽעֲמָשָׂ֤אwĕlaʿămāśāʾveh-la-uh-ma-SA
of
Jether,
בֶןbenven
whom
he
slew,
יֶ֙תֶר֙yeterYEH-TER
and
shed
וַיַּ֣הַרְגֵ֔םwayyahargēmva-YA-hahr-ɡAME
blood
the
וַיָּ֥שֶׂםwayyāśemva-YA-sem
of
war
דְּמֵֽיdĕmêdeh-MAY
in
peace,
מִלְחָמָ֖הmilḥāmâmeel-ha-MA
put
and
בְּשָׁלֹ֑םbĕšālōmbeh-sha-LOME
the
blood
וַיִּתֵּ֞ןwayyittēnva-yee-TANE
war
of
דְּמֵ֣יdĕmêdeh-MAY
upon
his
girdle
מִלְחָמָ֗הmilḥāmâmeel-ha-MA
that
בַּחֲגֹֽרָתוֹ֙baḥăgōrātôba-huh-ɡoh-ra-TOH
loins,
his
about
was
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
shoes
his
in
and
בְּמָתְנָ֔יוbĕmotnāywbeh-mote-NAV
that
וּֽבְנַעֲל֖וֹûbĕnaʿălôoo-veh-na-uh-LOH
were
on
his
feet.
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
בְּרַגְלָֽיו׃bĕraglāywbeh-rahɡ-LAIV

Chords Index for Keyboard Guitar