Bible

സെഖർയ്യാവു 1:16 in Malayalam

Zechariah 1:16
അതുകൊണ്ടു യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: ഞാൻ കരുണയോടെ യെരൂശലേമിങ്കലേക്കു തിരിഞ്ഞിരിക്കുന്നു; എന്റെ ആലയം അതിൽ പണിയും; യെരൂശലേമിന്മേൽ അളവുനൂൽ പിടിക്കും എന്നു സൈന്യങ്ങളുടെ യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.

Zechariah 1:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
Therefore thus saith the LORD; I am returned to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, saith the LORD of hosts, and a line shall be stretched forth upon Jerusalem.

American Standard Version (ASV)
Therefore thus saith Jehovah: I am returned to Jerusalem with mercies; my house shall be built in it, saith Jehovah of hosts, and a line shall be stretched forth over Jerusalem.

Bible in Basic English (BBE)
So this is what the Lord has said: I have come back to Jerusalem with mercies; my house is to be put up in her, says the Lord of armies, and a line is to be stretched out over Jerusalem.

Darby English Bible (DBY)
Therefore thus saith Jehovah: I am returned to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, saith Jehovah of hosts, and the line shall be stretched forth upon Jerusalem.

World English Bible (WEB)
Therefore thus says Yahweh: "I have returned to Jerusalem with mercy. My house shall be built in it," says Yahweh of Hosts, "and a line shall be stretched forth over Jerusalem."'

Young's Literal Translation (YLT)
Therefore, thus said Jehovah: I have turned to Jerusalem with mercies, My house is built in it, An affirmation of Jehovah of Hosts, And a line is stretched over Jerusalem.

Therefore לָכֵ֞ן kēn kane
thus כֹּֽה koh
saith אָמַ֣ר ʾāmar ah-MAHR
the Lord; יְהוָ֗ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
I am returned שַׁ֤בְתִּי šûb shoov
to Jerusalem לִירוּשָׁלִַ֙ם֙ yĕrûšālaim yeh-roo-sha-la-EEM
with mercies: בְּֽרַחֲמִ֔ים raḥam ra-HAHM
my house בֵּיתִי֙ bayit ba-YEET
shall be built יִבָּ֣נֶה bānâ ba-NA
בָּ֔הּ
in it, saith נְאֻ֖ם nĕʾum neh-OOM
the Lord יְהוָ֣ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
of hosts, צְבָא֑וֹת ṣābāʾ tsa-VA
and a line וְקָ֥וה qǎw kahv
shall be stretched forth יִנָּטֶ֖ה nāṭâ na-TA
upon עַל ʿal al
Jerusalem. יְרוּשָׁלִָֽם׃ yĕrûšālaim yeh-roo-sha-la-EEM



Read Full Chapter : Zechariah 1

Malayalam Bible