Bible

ലൂക്കോസ് 5:12 in Malayalam

Luke 5:12
അവൻ ഒരു പട്ടണത്തിൽ ഇരിക്കുമ്പോൾ കുഷ്ഠം നിറഞ്ഞോരു മനുഷ്യൻ യേശുവിനെ കണ്ടു കവിണ്ണു വീണു: കർത്താവേ, നിനക്കു മനസ്സുണ്ടെങ്കിൽ എന്നെ ശുദ്ധമാക്കുവാൻ കഴിയും എന്നു അവനോടു അപേക്ഷിച്ചു.

Luke 5:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
And it came to pass, when he was in a certain city, behold a man full of leprosy: who seeing Jesus fell on his face, and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.

American Standard Version (ASV)
And it came to pass, while he was in one of the cities, behold, a man full of leprosy: and when he saw Jesus, he fell on his face, and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.

Bible in Basic English (BBE)
And it came about that while he was in one of the towns, there was a leper there: and when he saw Jesus he went down on his face in prayer to him, saying, Lord, if it is your pleasure, you have power to make me clean.

Darby English Bible (DBY)
And it came to pass as he was in one of the cities, that behold, there was a man full of leprosy, and seeing Jesus, falling upon his face, he besought him saying, Lord, if thou wilt, thou art able to cleanse me.

World English Bible (WEB)
It happened, while he was in one of the cities, behold, there was a man full of leprosy. When he saw Jesus, he fell on his face, and begged him, saying, "Lord, if you want to, you can make me clean."

Young's Literal Translation (YLT)
And it came to pass, in his being in one of the cities, that lo, a man full of leprosy, and having seen Jesus, having fallen on `his' face, he besought him, saying, `Sir, if thou mayest will, thou art able to cleanse me;'

And Καὶ kai kay
it came to pass, ἐγένετο ginomai GEE-noh-may
when ἐν en ane
τῷ ho oh
was εἶναι einai EE-nay
he αὐτὸν autos af-TOSE
in ἐν en ane
a certain μιᾷ heis ees
τῶν ho oh
city, πόλεων polis POH-lees
καὶ kai kay
behold ἰδού, idou ee-THOO
a man ἀνὴρ anēr ah-NARE
full πλήρης plērēs PLAY-rase
of leprosy: λέπρας· lepra LAY-pra
who καὶ kai kay
seeing ἰδὼν eidō EE-thoh
τὸν ho oh
Jesus Ἰησοῦν iēsous ee-ay-SOOS
fell πεσὼν piptō PEE-ptoh
on ἐπὶ epi ay-PEE
face, πρόσωπον prosōpon PROSE-oh-pone
and besought ἐδεήθη deomai THAY-oh-may
him, αὐτοῦ autos af-TOSE
saying, λέγων, legō LAY-goh
Lord, Κύριε kyrios KYOO-ree-ose
if ἐὰν ean ay-AN
thou wilt, θέλῃς thelō THAY-loh
thou canst δύνασαί dynamai THYOO-na-may
me με me may
make clean. καθαρίσαι katharizō ka-tha-REE-zoh



Read Full Chapter : Luke 5

Malayalam Bible