Bible

ന്യായാധിപന്മാർ 17:3 in Malayalam

Judges 17:3
അവൻ ആ ആയിരത്തൊരുനൂറു വെള്ളിപ്പണം അമ്മെക്കു മടക്കിക്കൊടുത്തപ്പോൾ അവന്റെ അമ്മ: കൊത്തുപണിയും വാർപ്പുപണിയുമായ ഒരു വിഗ്രഹം ഉണ്ടാക്കുവാൻ ഞാൻ ഈ വെള്ളി എന്റെ മകന്നുവേണ്ടി യഹോവെക്കു നേർന്നിരിക്കുന്നു; ആകയാൽ ഞാൻ അതു നിനക്കു മടക്കിത്തരുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.

Judges 17:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when he had restored the eleven hundred shekels of silver to his mother, his mother said, I had wholly dedicated the silver unto the LORD from my hand for my son, to make a graven image and a molten image: now therefore I will restore it unto thee.

American Standard Version (ASV)
And he restored the eleven hundred `pieces' of silver to his mother; and his mother said, I verily dedicate the silver unto Jehovah from my hand for my son, to make a graven image and a molten image: now therefore I will restore it unto thee.

Bible in Basic English (BBE)
And he gave back the eleven hundred shekels of silver to his mother, and his mother said, I have made the silver holy to the Lord from me for my son, to make a pictured image and a metal image.

Darby English Bible (DBY)
And he restored the eleven hundred pieces of silver to his mother; and his mother said, "I consecrate the silver to the LORD from my hand for my son, to make a graven image and a molten image; now therefore I will restore it to you."

Webster's Bible (WBT)
And when he had restored the eleven hundred shekels of silver to his mother, his mother said, I had wholly dedicated the silver to the LORD from my hand for my son, to make a graven image and a molten image: now therefore I will restore it to thee.

World English Bible (WEB)
He restored the eleven hundred [pieces] of silver to his mother; and his mother said, I most assuredly dedicate the silver to Yahweh from my hand for my son, to make an engraved image and a molten image: now therefore I will restore it to you.

Young's Literal Translation (YLT)
And he giveth back the eleven hundred silverlings to his mother, and his mother saith, `I had certainly sanctified the silver to Jehovah, from my hand, for my son, to make a graven image, and a molten image; and now, I give it back to thee.'

And when he had restored וַיָּ֛שֶׁב šûb shoov
אֶת ʾēt ate
the eleven hundred אֶֽלֶף ʾelep eh-LEF
וּמֵאָ֥ה mēʾâ may-AH
of silver הַכֶּ֖סֶף kesep keh-SEF
to his mother, לְאִמּ֑וֹ ʾēm ame
said, וַתֹּ֣אמֶר ʾāmar ah-MAHR
his mother אִמּ֡וֹ ʾēm ame
I had wholly הַקְדֵּ֣שׁ qādaš ka-DAHSH
dedicated הִקְדַּ֣שְׁתִּי qādaš ka-DAHSH
אֶת ʾēt ate
the silver הַכֶּסֶף֩ kesep keh-SEF
unto the Lord לַֽיהוָ֨ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
from my hand מִיָּדִ֜י yād yahd
for my son, לִבְנִ֗י bēn bane
to make לַֽעֲשׂוֹת֙ ʿāśâ ah-SA
a graven image פֶּ֣סֶל pesel peh-SEL
and a molten image: וּמַסֵּכָ֔ה massēkâ ma-say-HA
now וְעַתָּ֖ה ʿattâ ah-TA
therefore I will restore it unto thee. אֲשִׁיבֶ֥נּוּ šûb shoov
לָֽךְ׃



Read Full Chapter : Judges 17

Malayalam Bible