ന്യായാധിപന്മാർ 11:1 in Malayalam
Judges 11:1
ഗിലെയാദ്യനായ യിഫ്താഹ് പരാക്രമശാലി എങ്കിലും വേശ്യാപുത്രൻ ആയിരുന്നു; യിഫ്താഹിന്റെ ജനകനോ ഗിലെയാദ് ആയിരുന്നു.
Judges 11:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valor, and he was the son of an harlot: and Gilead begat Jephthah.
American Standard Version (ASV)
Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valor, and he was the son of a harlot: and Gilead begat Jephthah.
Bible in Basic English (BBE)
Now Jephthah the Gileadite was a great man of war; he was the son of a loose woman, and Gilead was his father.
Darby English Bible (DBY)
Now Jephthah the Gileadite was a mighty warrior, but he was the son of a harlot. Gilead was the father of Jephthah.
Webster's Bible (WBT)
Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valor, and he was the son of a harlot: and Gilead begat Jephthah.
World English Bible (WEB)
Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valor, and he was the son of a prostitute: and Gilead became the father of Jephthah.
Young's Literal Translation (YLT)
And Jephthah the Gileadite hath been a mighty man of valour, and he `is' son of a woman, a harlot; and Gilead begetteth Jephthah,
| Now Jephthah | וְיִפְתָּ֣ח | yiptāḥ | yeef-TAHK |
| the Gileadite | הַגִּלְעָדִ֗י | gilʿādî | ɡeel-ah-DEE |
| was | הָיָה֙ | hāyâ | ha-YA |
| a mighty man | גִּבּ֣וֹר | gibbôr | ɡee-BORE |
| of valour, | חַ֔יִל | ḥayil | ha-YEEL |
| and he | וְה֖וּא | hûʾ | hoo |
| the son | בֶּן | bēn | bane |
| of an harlot: | אִשָּׁ֣ה | ʾiššâ | ee-SHA |
| זוֹנָ֑ה | zānâ | za-NA | |
| begat | וַיּ֥וֹלֶד | yālad | ya-LAHD |
| and Gilead | גִּלְעָ֖ד | gilʿād | ɡeel-AD |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| Jephthah. | יִפְתָּֽח׃ | yiptāḥ | yeef-TAHK |
Read Full Chapter : Judges 11
Malayalam Bible