John 11:45
മറിയയുടെ അടുക്കൽ വന്ന യെഹൂദന്മാരിൽ പലരും അവൻ ചെയ്തതു കണ്ടിട്ടു അവനിൽ വിശ്വസിച്ചു.
John 11:45 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then many of the Jews which came to Mary, and had seen the things which Jesus did, believed on him.
American Standard Version (ASV)
Many therefore of the Jews, who came to Mary and beheld that which he did, believed on him.
Bible in Basic English (BBE)
Then a number of the Jews who had come to Mary and had seen the things which Jesus did had belief in him.
Darby English Bible (DBY)
Many therefore of the Jews who came to Mary and saw what he had done, believed on him;
World English Bible (WEB)
Therefore many of the Jews, who came to Mary and saw what Jesus did, believed in him.
Young's Literal Translation (YLT)
Many, therefore, of the Jews who came unto Mary, and beheld what Jesus did, believed in him;
| Then | Πολλοὶ | polloi | pole-LOO |
| many | οὖν | oun | oon |
| of | ἐκ | ek | ake |
| the | τῶν | tōn | tone |
| Jews | Ἰουδαίων | ioudaiōn | ee-oo-THAY-one |
| οἱ | hoi | oo | |
| came which | ἐλθόντες | elthontes | ale-THONE-tase |
| to | πρὸς | pros | prose |
| Mary, | τὴν | tēn | tane |
| and | Μαρίαν | marian | ma-REE-an |
| seen had | καὶ | kai | kay |
| the things which | θεασάμενοι | theasamenoi | thay-ah-SA-may-noo |
| ἃ | ha | a | |
| Jesus | ἐποίησεν | epoiēsen | ay-POO-ay-sane |
| did, | ὁ | ho | oh |
| believed | Ἰησοῦς, | iēsous | ee-ay-SOOS |
| on | ἐπίστευσαν | episteusan | ay-PEE-stayf-sahn |
| him. | εἰς | eis | ees |
| αὐτόν· | auton | af-TONE |
Cross Reference
യോഹന്നാൻ 2:23
പെസഹപെരുന്നാളിൽ യെരൂശലേമിൽ ഇരിക്കുമ്പോൾ അവൻ ചെയ്ത അടയാളങ്ങൾ കണ്ടിട്ടു പലരും അവന്റെ നാമത്തിൽ വിശ്വസിച്ചു.
യോഹന്നാൻ 11:19
മാർത്തയെയും മറിയയെയും സഹോദരനെക്കുറിച്ചു ആശ്വസിപ്പിക്കേണ്ടതിന്നു പല യെഹൂദന്മാരും അവരുടെ അടുക്കൽ വന്നിരുന്നു.
യോഹന്നാൻ 7:31
പുരുഷാരത്തിൽ പലരും: ക്രിസ്തു വരുമ്പോൾ ഇവൻ ചെയ്തതിൽ അധികം അടയാളം ചെയ്യുമോ എന്നു പറഞ്ഞു അവനിൽ വിശ്വസിച്ചു.
യോഹന്നാൻ 10:41
പലരും അവന്റെ അടുക്കൽ വന്നു: യോഹന്നാൻ അടയാളം ഒന്നും ചെയ്തിട്ടില്ല; എന്നാൽ ഇവനെക്കുറിച്ചു യോഹന്നാൻ പറഞ്ഞതു ഒക്കെയും സത്യമായിരുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.
യോഹന്നാൻ 11:31
വീട്ടിൽ അവളോടുകൂടെ ഇരുന്നു അവളെ ആശ്വസിപ്പിക്കുന്ന യെഹൂദന്മാർ, മറിയ വേഗം എഴുന്നേറ്റു പോകുന്നതു കണ്ടിട്ടു അവൾ കല്ലറെക്കൽ കരവാൻ പോകുന്നു എന്നു വിചാരിച്ചു പിൻചെന്നു.
യോഹന്നാൻ 12:9
അവൻ അവിടെ ഉണ്ടെന്നു അറിഞ്ഞിട്ടു യെഹൂദന്മാരുടെ ഒരു വലിയ പുരുഷാരം യേശുവിന്റെ നിമിത്തം മാത്രമല്ല, അവൻ മരിച്ചവരിൽ നിന്നു ഉയിർപ്പിച്ച ലാസരെ കാണ്മാനായിട്ടുംകൂടെ വന്നു.
യോഹന്നാൻ 12:17
അവൻ ലാസരെ കല്ലറയിൽ നിന്നു വിളിച്ചു മരിച്ചവരിൽ നിന്നു എഴുന്നേല്പിച്ചപ്പോൾ അവനോടുകൂടെ ഉണ്ടായിരുന്ന പുരുഷാരം സാക്ഷ്യം പറഞ്ഞു.
യോഹന്നാൻ 12:42
എന്നിട്ടും പ്രമാണികളിൽ തന്നേയും അനേകർ അവനിൽ വിശ്വസിച്ചു; പള്ളിഭ്രഷ്ടർ ആകാതിരിപ്പാൻ പരീശന്മാർ നിമിത്തം ഏറ്റുപറഞ്ഞില്ലതാനും.