ശമൂവേൽ-1 2:32
യിസ്രായേലിന്നു ലഭിപ്പാനുള്ള എല്ലാനന്മകളുടെയും മദ്ധ്യേ നീ തിരുനിവാസത്തിൽ ഒരു പ്രതിയോഗിയെ കാണും; നിന്റെ ഭവനത്തിൽ ഒരുനാളും ഒരു വൃദ്ധൻ ഉണ്ടാകയുമില്ല.
And thou shalt see | וְהִבַּטְתָּ֙ | wĕhibbaṭtā | veh-hee-baht-TA |
an enemy | צַ֣ר | ṣar | tsahr |
habitation, my in | מָע֔וֹן | māʿôn | ma-ONE |
in all | בְּכֹ֥ל | bĕkōl | beh-HOLE |
the wealth which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
give shall God | יֵיטִ֖יב | yêṭîb | yay-TEEV |
אֶת | ʾet | et | |
Israel: | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
and there shall not | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
be | יִהְיֶ֥ה | yihye | yee-YEH |
man old an | זָקֵ֛ן | zāqēn | za-KANE |
in thine house | בְּבֵֽיתְךָ֖ | bĕbêtĕkā | beh-vay-teh-HA |
for ever. | כָּל | kāl | kahl |
הַיָּמִֽים׃ | hayyāmîm | ha-ya-MEEM |