Bible

Luke 15:29 in Malayalam

Luke 15:29
അവൻ അവനോടു: ഇത്ര കാലമായി ഞാൻ നിന്നെ സേവിക്കുന്നു; നിന്റെ കല്പന ഒരിക്കലും ലംഘിച്ചിട്ടില്ല; എന്നാൽ എന്റെ ചങ്ങതികളുമായി ആനന്ദിക്കേണ്ടതിന്നു നീ ഒരിക്കലും എനിക്കു ഒരു ആട്ടിൻ കുട്ടിയെ തന്നിട്ടില്ല.

Luke 15:29 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he answering said to his father, Lo, these many years do I serve thee, neither transgressed I at any time thy commandment: and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends:

American Standard Version (ASV)
But he answered and said to his father, Lo, these many years do I serve thee, and I never transgressed a commandment of thine; and `yet' thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends:

Bible in Basic English (BBE)
But he made answer and said to his father, See, all these years I have been your servant, doing your orders in everything: and you never gave me even a young goat so that I might have a feast with my friends:

Darby English Bible (DBY)
But he answering said to his father, Behold, so many years I serve thee, and never have I transgressed a commandment of thine; and to me hast thou never given a kid that I might make merry with my friends:

World English Bible (WEB)
But he answered his father, 'Behold, these many years I have served you, and I never disobeyed a commandment of yours, but you never gave me a goat, that I might celebrate with my friends.

Young's Literal Translation (YLT)
and he answering said to the father, Lo, so many years I do serve thee, and never thy command did I transgress, and to me thou didst never give a kid, that with my friends I might make merry;

he ho oh
And δὲ de thay
answering ἀποκριθεὶς apokrinomai ah-poh-KREE-noh-may
said εἶπεν epō APE-oh
τῷ ho oh
to father, πατρὶ patēr pa-TARE
Lo, Ἰδού, idou ee-THOO
these many τοσαῦτα tosoutos toh-SOO-tose
years ἔτη etos A-tose
do I serve δουλεύω douleuō thoo-LAVE-oh
thee, σοι soi soo
neither καὶ kai kay
at any time οὐδέποτε oudepote oo-THAY-poh-tay
commandment: ἐντολήν entolē ane-toh-LAY
thy σου sou soo
transgressed I παρῆλθον parerchomai pa-RARE-hoh-may
and καὶ kai kay
me ἐμοὶ emoi ay-MOO
never οὐδέποτε oudepote oo-THAY-poh-tay
yet thou gavest ἔδωκας didōmi THEE-thoh-mee
a kid, ἔριφον eriphos A-ree-fose
that ἵνα hina EE-na
with μετὰ meta may-TA
τῶν ho oh
friends: φίλων philos FEEL-ose
my μου mou moo
I might make merry εὐφρανθῶ· euphrainō afe-FRAY-noh



Read Full Chapter : Luke 15

Malayalam Bible