Bible

Jeremiah 9:2 in Malayalam

Jeremiah 9:2
അയ്യോ, എന്റെ ജനത്തെ വിട്ടു പോയ്ക്കളയേണ്ടതിന്നു മരുഭൂമിയിൽ വഴിയാത്രക്കാർക്കുള്ള ഒരു സത്രം എനിക്കു കിട്ടിയെങ്കിൽ കൊള്ളായിരുന്നു! അവരെല്ലാവരും വ്യഭിചാരികളും ദ്രോഹികളുടെ കൂട്ടവുമല്ലോ.

Jeremiah 9:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they be all adulterers, an assembly of treacherous men.

American Standard Version (ASV)
Oh that I had in the wilderness a lodging-place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they are all adulterers, an assembly of treacherous men.

Bible in Basic English (BBE)
If only I had in the waste land a night's resting-place for travellers, so that I might go away, far from my people! for they are all untrue, a band of false men.

Darby English Bible (DBY)
Oh that I had in the wilderness a traveller's lodging-place, that I might leave my people, and go away from them! For they are all adulterers, an assembly of treacherous men.

World English Bible (WEB)
Oh that I had in the wilderness a lodging-place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they are all adulterers, an assembly of treacherous men.

Young's Literal Translation (YLT)
Who doth give me in a wilderness A lodging-place of travellers? And I leave my people, and go from them, For all of them `are' adulterers, An assembly of treacherous ones.

I had מִֽי mee
Oh that יִתְּנֵ֣נִי nātan na-TAHN
in the wilderness בַמִּדְבָּ֗ר midbār meed-BAHR
a lodging place מְלוֹן֙ mālôn ma-LONE
of wayfaring men; אֹֽרְחִ֔ים ʾāraḥ ah-RAHK
that I might leave וְאֶֽעֶזְבָה֙ ʿāzab ah-ZAHV
אֶת ʾēt ate
my people, עַמִּ֔י ʿam am
and go וְאֵלְכָ֖ה hālak ha-LAHK
from מֵֽאִתָּ֑ם ʾēt ate
them! for כִּ֤י kee
they all כֻלָּם֙ kōl kole
adulterers, מְנָ֣אֲפִ֔ים nāʾap na-AF
an assembly עֲצֶ֖רֶת ʿăṣārâ uh-tsa-RA
of treacherous men. בֹּגְדִֽים׃ bāgad ba-ɡAHD



Read Full Chapter : Jeremiah 9

Malayalam Bible