Proverbs 29:20
വാക്കിൽ ബദ്ധപ്പാടുള്ള മനുഷ്യനെ നീ കാണുന്നുവോ? അവനെക്കാൾ മൂഢനെക്കുറിച്ചു അധികം പ്രത്യാശയുണ്ടു.
Proverbs 29:20 in Other Translations
King James Version (KJV)
Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
American Standard Version (ASV)
Seest thou a man that is hasty in his words? There is more hope of a fool than of him.
Bible in Basic English (BBE)
Have you seen a man who is quick with his tongue? There is more hope for a foolish man than for him.
Darby English Bible (DBY)
Hast thou seen a man hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
World English Bible (WEB)
Do you see a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.
Young's Literal Translation (YLT)
Thou hast seen a man hasty in his words! More hope of a fool than of him.
| Seest | חָזִ֗יתָ | ḥāzîtā | ha-ZEE-ta |
| thou a man | אִ֭ישׁ | ʾîš | eesh |
| hasty is that | אָ֣ץ | ʾāṣ | ats |
| in his words? | בִּדְבָרָ֑יו | bidbārāyw | beed-va-RAV |
| hope more is there | תִּקְוָ֖ה | tiqwâ | teek-VA |
| of a fool | לִכְסִ֣יל | liksîl | leek-SEEL |
| than of | מִמֶּֽנּוּ׃ | mimmennû | mee-MEH-noo |
Cross Reference
James 1:19
പ്രിയസഹോദരന്മാരേ, നിങ്ങൾ അതു അറിയുന്നുവല്ലോ. എന്നാൽ ഏതു മനുഷ്യനും കേൾപ്പാൻ വേഗതയും പറവാൻ താമസവും കോപത്തിന്നു താമസവുമുള്ളവൻ ആയിരിക്കട്ടെ.
Proverbs 26:12
തനിക്കുതന്നേ ജ്ഞാനിയെന്നു തോന്നുന്ന മനുഷ്യനെ നീ കാണുന്നുവോ? അവനെക്കുറിച്ചുള്ളതിനെക്കാളും മൂഢനെക്കുറിച്ചു അധികം പ്രത്യാശയുണ്ടു.
Proverbs 14:29
ദീർഘക്ഷമയുള്ളവൻ മഹാബുദ്ധിമാൻ; മുൻകോപിയോ ഭോഷത്വം ഉയർത്തുന്നു.
Proverbs 21:5
ഉത്സാഹിയുടെ വിചാരങ്ങൾ സമൃദ്ധിഹേതുകങ്ങൾ ആകുന്നു; ബദ്ധപ്പാടുകാരൊക്കെയും ബുദ്ധിമുട്ടിലേക്കത്രേ ബദ്ധപ്പെടുന്നതു.
Ecclesiastes 5:2
അതിവേഗത്തിൽ ഒന്നും പറയരുതു; ദൈവസന്നിധിയിൽ ഒരു വാക്കു ഉച്ചരിപ്പാൻ നിന്റെ ഹൃദയം ബദ്ധപ്പെടരുതു; ദൈവം സ്വർഗ്ഗത്തിലും നീ ഭൂമിയിലും അല്ലോ; ആകയാൽ നിന്റെ വാക്കു ചുരുക്കുമായിരിക്കട്ടെ.
Proverbs 29:11
മൂഢൻ തന്റെ കോപത്തെ മുഴുവനും വെളിപ്പെടുത്തുന്നു; ജ്ഞാനിയോ അതിനെ അടക്കി ശമിപ്പിക്കുന്നു.