Luke 17 interlinear in Tamil
-
λυσιτελεῖ It were better lysitelei αὐτῷ for him autos εἰ that ei μύλος a millstone mylos ὀνικὸς onikos περίκειται were hanged perikeimai περὶ about peri τὸν ho τράχηλον neck, trachēlos αὐτοῦ his autos καὶ and kai ἔῤῥιπται he cast rhiptō εἰς into eis τὴν the ho θάλασσαν sea, thalassa ἢ than ē ἵνα that hina σκανδαλίσῃ he should offend skandalizō ἕνα one heis τῶν ho μικρῶν little ones. mikros τούτων of these toutōn
-
προσέχετε Take heed prosechō ἑαυτοῖς to yourselves: heautou ἐὰν If ean δὲ de ἁμάρτῃ trespass hamartanō εἰς against eis σὲ thee, se ὁ ho ἀδελφός brother adelphos σου thy sou ἐπιτίμησον rebuke epitimaō αὐτῷ him; autos καὶ and kai ἐὰν if ean μετανοήσῃ he repent, metanoeō ἄφες forgive aphiēmi αὐτῷ him. autos
-
καὶ And kai ἐὰν if ean ἑπτάκις seven times heptakis τῆς a ho ἡμέρας in day, hēmera ἁμάρτη he trespass hamartanō εἰς against eis σὲ thee se καὶ and kai ἑπτάκις seven times heptakis τῆς ho ἡμέρας in a day hēmera ἐπιστρέψῃ turn again epistrephō ἐπὶ to epi σὲ thee, se λέγων, saying, legō Μετανοῶ I repent; metanoeō ἀφήσεις thou shalt forgive aphiēmi αὐτῷ him. autos
-
εἶπεν said, epō δὲ And de ὁ the ho κύριος Lord kyrios Εἰ If ei εἴχετε ye had echō πίστιν faith pistis ὡς as hōs κόκκον a grain kokkos σινάπεως of mustard seed, sinapi ἐλέγετε ye might say legō ἂν an τῇ ho συκαμίνῳ sycamine tree, sykaminos ταύτῃ unto this houtos Ἐκριζώθητι Be thou plucked up by the root, ekrizoō καὶ and kai φυτεύθητι be thou planted phyteuō ἐν in en τῇ the ho θαλάσσῃ· sea; thalassa καὶ and kai ὑπήκουσεν it should obey hypakouō ἂν an ὑμῖν you. hymin
-
Τίς which tis δὲ But de ἐξ of ek ὑμῶν you, hymōn δοῦλον a servant doulos ἔχων having echō ἀροτριῶντα plowing arotrioō ἢ or ē ποιμαίνοντα feeding cattle, poimainō ὃς unto him hos εἰσελθόντι when he is come eiserchomai ἐκ from ek τοῦ the ho ἀγροῦ field, agros ἐρεῖ will say by and ereō Εὐθέως by, eutheōs παρελθὼν Go parerchomai ἀνάπεσαι· and sit down to meat? anapiptō
-
ἀλλ' And alla οὐχὶ not rather ouchi ἐρεῖ will say ereō αὐτῷ unto him, autos Ἑτοίμασον Make ready hetoimazō τί wherewith tis δειπνήσω I may sup, deipneō καὶ and kai περιζωσάμενος gird thyself, perizōnnymi διακόνει and serve diakoneō μοι me, moi ἕως till heōs φάγω I have eaten phagō καὶ and kai πίω drunken; pinō καὶ and kai μετὰ afterward meta ταῦτα tauta φάγεσαι shalt eat phagō καὶ and kai πίεσαι drink? pinō σύ thou sy
-
οὕτως So houtō καὶ likewise kai ὑμεῖς ye, hymeis ὅταν when hotan ποιήσητε ye shall have done poieō πάντα all pas τὰ those things which ho διαταχθέντα are commanded diatassō ὑμῖν you, hymin λέγετε say, legō ὅτι hoti Δοῦλοι servants: doulos ἀχρεῖοί unprofitable achreios ἐσμεν We are esmen ὅτι hoti ὃ that which hos ὠφείλομεν was our duty opheilō ποιῆσαι to do. poieō πεποιήκαμεν we have done poieō
-
Καὶ And kai ἐγένετο it came to pass, ginomai ἐν as en τῷ ho πορεύεσθαι went poreuomai αὐτὸν he autos εἰς to eis Ἰερουσαλὴμ Jerusalem, hierousalēm καὶ that kai αὐτὸς he autos διήρχετο passed dierchomai διὰ through dia μέσου the midst mesos Σαμαρείας of Samaria samareia καὶ and kai Γαλιλαίας Galilee. galilaia
-
καὶ And kai ἰδὼν when he saw eidō εἶπεν he said epō αὐτοῖς unto them, autos Πορευθέντες Go poreuomai ἐπιδείξατε shew epideiknymi ἑαυτοὺς yourselves heautou τοῖς the ho ἱερεῦσιν unto priests. hiereus καὶ And kai ἐγένετο it came to pass, that, ginomai ἐν as en τῷ they ho ὑπάγειν went, hypagō αὐτοὺς they autos ἐκαθαρίσθησαν were cleansed. katharizō
-
Ἐπερωτηθεὶς when he was demanded eperōtaō δὲ And de ὑπὸ of hypo τῶν the ho Φαρισαίων Pharisees, pharisaios πότε when pote ἔρχεται should come, erchomai ἡ the ho βασιλεία kingdom basileia τοῦ ho θεοῦ of God theos ἀπεκρίθη he answered apokrinomai αὐτοῖς them autos καὶ and kai εἶπεν said, epō Οὐκ not ou ἔρχεται cometh erchomai ἡ The ho βασιλεία kingdom basileia τοῦ ho θεοῦ of God theos μετὰ with meta παρατηρήσεως observation: paratērēsis
-
Εἶπεν he said epō δὲ And de πρὸς unto pros τοὺς the ho μαθητάς disciples, mathētēs Ἐλεύσονται will come, erchomai ἡμέραι The days hēmera ὅτε when hote ἐπιθυμήσετε ye shall desire epithymeō μίαν one heis τῶν the ho ἡμερῶν of days hēmera τοῦ the ho υἱοῦ of Son huios τοῦ ho ἀνθρώπου of man, anthrōpos ἰδεῖν to see eidō καὶ and kai οὐκ not ou ὄψεσθε ye shall see optanomai
-
ὥσπερ as hōsper γὰρ For gar ἡ the ho ἀστραπὴ lightning, astrapē ἡ that ho ἀστράπτουσα lighteneth astraptō ἐκ out of ek τῆς the one ho ὑπ' under hypo οὐρανὸν heaven, ouranos εἰς unto eis τὴν the other ho ὑπ' under hypo οὐρανὸν heaven; ouranos λάμπει shineth lampō οὕτως so houtō ἔσται shall be esomai καὶ also kai ὁ the ho υἱὸς Son huios τοῦ ho ἀνθρώπου of man anthrōpos ἐν in en τῇ ho ἡμέρᾳ day. hēmera αὐτοῦ his autos
-
ἤσθιον They did eat, esthiō ἔπινον they drank, pinō ἐγάμουν they married wives, gameō ἐξεγαμίζοντο they were given in marriage, ekgamizō ἄχρι until achri ἧς that hos ἡμέρας the day hēmera εἰσῆλθεν entered eiserchomai Νῶε Noe nōe εἰς into eis τὴν the ho κιβωτόν ark, kibōtos καὶ and kai ἦλθεν came, erchomai ὁ the ho κατακλυσμὸς flood kataklysmos καὶ and kai ἀπώλεσεν destroyed apollymi ἅπαντας them all. hapas
-
ὁμοίως Likewise homoiōs καὶ also kai ὼς as hōs ἐγένετο it was ginomai ἐν in en ταῖς the ho ἡμέραις days hēmera Λώτ· of Lot; lōt ἤσθιον they did eat, esthiō ἔπινον they drank, pinō ἠγόραζον they bought, agorazō ἐπώλουν they sold, pōleō ἐφύτευον they planted, phyteuō ᾠκοδόμουν· they builded; oikodomeō
-
ἐν In en ἐκείνῃ that ekeinos τῇ ho ἡμέρᾳ day, hēmera ὃς he which hos ἔσται shall be esomai ἐπὶ upon epi τοῦ the ho δώματος housetop, dōma καὶ and kai τὰ ho σκεύη stuff skeuos αὐτοῦ his autos ἐν in en τῇ the ho οἰκίᾳ house, oikia μὴ not mē καταβάτω let him come down katabainō ἆραι to take away: airō αὐτά it autos καὶ and kai ὁ he ho ἐν that is in en τῷ the ho ἀγρῷ field, agros ὁμοίως likewise homoiōs μὴ not mē ἐπιστρεψάτω let him return epistrephō εἰς eis τὰ ho ὀπίσω back. opisō
-
λέγω I tell legō ὑμῖν you, hymin ταύτῃ in that houtos τῇ ho νυκτὶ night nyx ἔσονται there shall be esomai δύο two dyo ἐπὶ in epi κλίνης bed; klinē μιᾶς one heis ὁ the ho εἷς one heis παραληφθήσεται, shall be taken, paralambanō καὶ and kai ὁ the ho ἕτερος other heteros ἀφεθήσεται· shall be left. aphiēmi
-
καὶ And kai ἀποκριθέντες they answered apokrinomai λέγουσιν and said legō αὐτῷ unto him, autos Ποῦ Where, pou κύριε Lord? kyrios ὁ he ho δὲ And de εἶπεν said epō αὐτοῖς unto them, autos Ὅπου Wheresoever hopou τὸ the ho σῶμα body sōma ἐκεῖ thither ekei συναχθήσονται will be gathered together. synagō οἱ the ho ἀετοὶ eagles aetos