Index
Full Screen ?
 

ಲೂಕನು 4:5

லூக்கா 4:5 ಕನ್ನಡ ಬೈಬಲ್ ಲೂಕನು ಲೂಕನು 4

ಲೂಕನು 4:5
ಬಳಿಕ ಸೈತಾನನು ಉನ್ನತವಾದ ಬೆಟ್ಟಕ್ಕೆ ಆತನನ್ನು ಕರಕೊಂಡುಹೋಗಿ ಲೋಕದ ಎಲ್ಲಾ ರಾಜ್ಯಗಳನ್ನು ಕ್ಷಣಮಾತ್ರದಲ್ಲಿ ಆತನಿಗೆ ತೋರಿಸಿದನು.

Tamil Indian Revised Version
உயிரோடிருந்து என்னை விசுவாசிக்கிறன் எவனும் என்றென்றைக்கும் மரிக்காமலும் இருப்பான்; இதை விசுவாசிக்கிறாயா என்றார்.

Tamil Easy Reading Version
என்னில் வாழ்ந்து நம்பிக்கை வைக்கிற எவனும் உண்மையிலேயே இறப்பதில்லை. மார்த்தாளே, இதை நீ நம்புகிறாயா?” எனக் கேட்டார்.

Thiru Viviliam
உயிரோடு இருக்கும் போது என்னிடம் நம்பிக்கைகொள்ளும் எவரும் என்றுமே சாகமாட்டார். இதை நீ நம்புகிறாயா?” என்று கேட்டார்.

யோவான் 11:25யோவான் 11யோவான் 11:27

King James Version (KJV)
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this?

American Standard Version (ASV)
and whosoever liveth and believeth on me shall never die. Believest thou this?

Bible in Basic English (BBE)
And no one who is living and has faith in me will ever see death. Is this your faith?

Darby English Bible (DBY)
and every one who lives and believes on me shall never die. Believest thou this?

World English Bible (WEB)
Whoever lives and believes in me will never die. Do you believe this?”

Young’s Literal Translation (YLT)
and every one who is living and believing in me shall not die — to the age;

யோவான் John 11:26
உயிரோடிருந்து என்னை விசுவாசிக்கிறவனெவனும் என்றென்றைக்கும் மரியாமலும் இருப்பான்; இதை விசுவாசிக்கிறாயா என்றார்.
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this?

And
καὶkaikay
whosoever
πᾶςpaspahs

hooh
liveth
ζῶνzōnzone
and
καὶkaikay
believeth
πιστεύωνpisteuōnpee-STAVE-one
in
εἰςeisees
me
ἐμὲemeay-MAY

οὐouoo
shall
never
μὴmay

ἀποθάνῃapothanēah-poh-THA-nay
die.
εἰςeisees

τὸνtontone
Believest
thou
αἰῶνα·aiōnaay-OH-na
this?
πιστεύειςpisteueispee-STAVE-ees
τοῦτοtoutoTOO-toh
And
Καὶkaikay
the
ἀναγαγὼνanagagōnah-na-ga-GONE
devil,
αὐτὸνautonaf-TONE
taking
up
hooh
him
διάβολοςdiabolosthee-AH-voh-lose
into
εἰςeisees
an
high
ὄροςorosOH-rose
mountain,
ὑψηλὸνhypsēlonyoo-psay-LONE
shewed
ἔδειξενedeixenA-thee-ksane
him
unto
αὐτῷautōaf-TOH
all
πάσαςpasasPA-sahs
the
τὰςtastahs
kingdoms
βασιλείαςbasileiasva-see-LEE-as
of
the
τῆςtēstase
world
οἰκουμένηςoikoumenēsoo-koo-MAY-nase
in
ἐνenane
a
moment
στιγμῇstigmēsteeg-MAY
of
time.
χρόνουchronouHROH-noo

Tamil Indian Revised Version
உயிரோடிருந்து என்னை விசுவாசிக்கிறன் எவனும் என்றென்றைக்கும் மரிக்காமலும் இருப்பான்; இதை விசுவாசிக்கிறாயா என்றார்.

Tamil Easy Reading Version
என்னில் வாழ்ந்து நம்பிக்கை வைக்கிற எவனும் உண்மையிலேயே இறப்பதில்லை. மார்த்தாளே, இதை நீ நம்புகிறாயா?” எனக் கேட்டார்.

Thiru Viviliam
உயிரோடு இருக்கும் போது என்னிடம் நம்பிக்கைகொள்ளும் எவரும் என்றுமே சாகமாட்டார். இதை நீ நம்புகிறாயா?” என்று கேட்டார்.

யோவான் 11:25யோவான் 11யோவான் 11:27

King James Version (KJV)
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this?

American Standard Version (ASV)
and whosoever liveth and believeth on me shall never die. Believest thou this?

Bible in Basic English (BBE)
And no one who is living and has faith in me will ever see death. Is this your faith?

Darby English Bible (DBY)
and every one who lives and believes on me shall never die. Believest thou this?

World English Bible (WEB)
Whoever lives and believes in me will never die. Do you believe this?”

Young’s Literal Translation (YLT)
and every one who is living and believing in me shall not die — to the age;

யோவான் John 11:26
உயிரோடிருந்து என்னை விசுவாசிக்கிறவனெவனும் என்றென்றைக்கும் மரியாமலும் இருப்பான்; இதை விசுவாசிக்கிறாயா என்றார்.
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this?

And
καὶkaikay
whosoever
πᾶςpaspahs

hooh
liveth
ζῶνzōnzone
and
καὶkaikay
believeth
πιστεύωνpisteuōnpee-STAVE-one
in
εἰςeisees
me
ἐμὲemeay-MAY

οὐouoo
shall
never
μὴmay

ἀποθάνῃapothanēah-poh-THA-nay
die.
εἰςeisees

τὸνtontone
Believest
thou
αἰῶνα·aiōnaay-OH-na
this?
πιστεύειςpisteueispee-STAVE-ees
τοῦτοtoutoTOO-toh

Chords Index for Keyboard Guitar