Bible

Ezra 7:6 in Kannada

Ezra 7:6
ಈ ಎಜ್ರನು ಇಸ್ರಾ ಯೇಲ್‌ ದೇವರಾಗಿರುವ ಕರ್ತನು ಕೊಟ್ಟ ಮೋಶೆಯ ನ್ಯಾಯಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ನುರಿತ ಶಾಸ್ತ್ರಿಯಾಗಿದ್ದನು. ಇವನ ಮೇಲೆ ಅವನ ದೇವರಾಗಿರುವ ಕರ್ತನ ಕೈ ಇದ್ದ ಪ್ರಕಾರವೇ ಅರಸನು ಇವನಿಗೆ ಕೇಳಿದ್ದನ್ನೆಲ್ಲಾ ಕೊಟ್ಟನು.

Ezra 7:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
This Ezra went up from Babylon; and he was a ready scribe in the law of Moses, which the LORD God of Israel had given: and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God upon him.

American Standard Version (ASV)
this Ezra went up from Babylon: and he was a ready scribe in the law of Moses, which Jehovah, the God of Israel, had given; and the king granted him all his request, according to the hand of Jehovah his God upon him.

Bible in Basic English (BBE)
This Ezra went up from Babylon; and he was a scribe, expert in the law of Moses which the Lord, the God of Israel, had given: and the king, moved by the Lord his God, gave him whatever he made request for.

Darby English Bible (DBY)
-- this Ezra went up from Babylon; and he was a ready scribe in the law of Moses, which Jehovah the God of Israel had given. And the king granted him all his request, according to the hand of Jehovah his God upon him.

Webster's Bible (WBT)
This Ezra went from Babylon; and he was a ready scribe in the law of Moses, which the LORD God of Israel had given: and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God upon him.

World English Bible (WEB)
this Ezra went up from Babylon: and he was a ready scribe in the law of Moses, which Yahweh, the God of Israel, had given; and the king granted him all his request, according to the hand of Yahweh his God on him.

Young's Literal Translation (YLT)
Ezra himself hath come up from Babylon, and he `is' a scribe ready in the law of Moses, that Jehovah God of Israel gave, and the king giveth to him -- according to the hand of Jehovah his God upon him -- all his request.

This ה֤וּא hûʾ hoo
Ezra עֶזְרָא֙ ʿezrāʾ ez-RA
went up עָלָ֣ה ʿālâ ah-LA
from Babylon; מִבָּבֶ֔ל bābel ba-VEL
and he וְהֽוּא hûʾ hoo
scribe סֹפֵ֤ר sāpar sa-FAHR
a ready מָהִיר֙ māhîr ma-HEER
in the law בְּתוֹרַ֣ת tôrâ toh-RA
of Moses, מֹשֶׁ֔ה mōše moh-SHEH
which אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
had given: נָתַ֥ן nātan na-TAHN
the Lord יְהוָ֖ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
God אֱלֹהֵ֣י ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
of Israel יִשְׂרָאֵ֑ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
granted וַיִּתֶּן nātan na-TAHN
ל֣וֹ
and the king הַמֶּ֗לֶךְ melek meh-LEK
according to the hand כְּיַד yād yahd
of the Lord יְהוָ֤ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
his God אֱלֹהָיו֙ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
upon him. עָלָ֔יו ʿal al
him all כֹּ֖ל kōl kole
his request, בַּקָּֽשָׁתֽוֹ׃ baqqāšâ ba-ka-SHA



Read Full Chapter : Ezra 7

Kannada Bible