2 Samuel 5:12
ದಾವೀದನು ತನ್ನನ್ನು ಕರ್ತನು ಇಸ್ರಾಯೇ ಲಿನ ಮೇಲೆ ಅರಸನನ್ನಾಗಿ ಸ್ಥಿರಪಡಿಸಿದನೆಂದೂ ತನ್ನ ಜನವಾದ ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ನಿಮಿತ್ತ ತನ್ನ ರಾಜ್ಯವನ್ನು ಉನ್ನತಕ್ಕೇರಿಸಿದನೆಂದೂ ತಿಳಿದುಕೊಂಡನು.
And David | וַיֵּ֣דַע | wayyēdaʿ | va-YAY-da |
perceived | דָּוִ֔ד | dāwid | da-VEED |
that | כִּֽי | kî | kee |
the Lord | הֱכִינ֧וֹ | hĕkînô | hay-hee-NOH |
established had | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
him king | לְמֶ֖לֶךְ | lĕmelek | leh-MEH-lek |
over | עַל | ʿal | al |
Israel, | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
that and | וְכִי֙ | wĕkiy | veh-HEE |
he had exalted | נִשֵּׂ֣א | niśśēʾ | nee-SAY |
kingdom his | מַמְלַכְתּ֔וֹ | mamlaktô | mahm-lahk-TOH |
for his people | בַּֽעֲב֖וּר | baʿăbûr | ba-uh-VOOR |
Israel's | עַמּ֥וֹ | ʿammô | AH-moh |
sake. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |