Context verses Judges 13:23
Judges 13:2

அப்பொழுது தாண் வம்சத்தானாகிய சோரா ஊரானான ஒரு மனுஷன் இருந்தான்; அவன் பேர் மனோவா; அவன் மனைவி பிள்ளைபெறாத மலடியாயிருந்தாள்.

וְלֹ֥א
Judges 13:4

ஆதலால் நீ திராட்சரசமும் மதுபானமும் குடியாதபடிக்கும், தீட்டானது ஒன்றும் புசியாதபடிக்கும் எச்சரிக்கையாயிரு.

כָּל
Judges 13:5

நீ கர்ப்பந்தரித்து, ஒரு குமாரனைப் பெறுவாய்; அவன் தலையின்மேல் சவரகன் கத்தி படலாகாது; அந்தப் பிள்ளை பிறந்ததுமுதல் தேவனுக்கென்று நசரேயனாயிருப்பான்; அவன் இஸ்ரவேலைப் பெலிஸ்தரின் கைக்கு நீங்கலாக்கி ரட்சிக்கத் தொடங்குவான் என்றார்.

לֹֽא, אֶת
Judges 13:6

அப்பொழுது அந்த ஸ்திரீ தன் புருஷனிடத்தில் வந்து: தேவனுடைய மனுஷன் ஒருவர் என்னிடத்தில் வந்தார்; அவருடைய சாயல் தேவனுடைய தூதரின் சாயலைப்போல மகா பயங்கரமாயிருந்தது; எங்கேயிருந்து வந்தீர் என்று நான் அவரிடத்தில் கேட்கவில்லை; அவர் தம்முடைய நாமத்தை எனக்குச் சொல்லவுமில்லை.

לֹֽא
Judges 13:7

அவர் என்னை நோக்கி: இதோ, நீ கர்ப்பந்தரித்து, ஒரு குமாரனைப் பெறுவாய்; ஆதலால் நீ திராட்சரசமும் மதுபானமும் குடியாமலும், தீட்டானது ஒன்றும் புசியாமலும் இரு; அந்தப் பிள்ளை பிறந்தது முதல் தன் மரணநாள் மட்டும் தேவனுக்கென்று நசரேயனாயிருப்பான் என்று சொன்னார் என்றாள்.

כָּל
Judges 13:16

கர்த்தருடைய தூதனானவர் மனோவாவை நோக்கி: நீ என்னை இருக்கச் சொன்னாலும் நான் உன் உணவைப் புசியேன்; நீ சர்வாங்க தகனபலி இடவேண்டுமானால், அதை நீ கர்த்தருக்குச் செலுத்துவாயாக என்றார். அவர் கர்த்தருடைய தூதன் என்று மனோவா அறியாதிருந்தான்.

לֹֽא, לֹֽא
Judges 13:19

மனோவா போய், வெள்ளாட்டுக் குட்டியையும், போஜனபலியையும் கொண்டுவந்து, அதைக் கன்மலையின்மேல் கர்த்தருக்குச் செலுத்தினான்; அப்பொழுது மனோவாவும் அவன் மனைவியும் பார்த்துக்கொண்டிருக்கையில், அதிசயம் விளங்கினது.

אֶת
Judges 13:24

பின்பு அந்த ஸ்திரீ ஒரு குமாரனைப் பெற்று, அவனுக்குச் சிம்சோன் என்று பேரிட்டாள். அந்தப் பிள்ளை வளர்ந்தது; கர்த்தர் அவனை ஆசீர்வதித்தார்.

אֶת
things
such
things,
וַתֹּ֧אמֶרwattōʾmerva-TOH-mer
said
ל֣וֹloh
But
his
wife
אִשְׁתּ֗וֹʾištôeesh-TOH
him,
If
לוּ֩loo
unto
pleased
חָפֵ֨ץḥāpēṣha-FAYTS
were
the
יְהוָ֤הyĕhwâyeh-VA
Lord
to
kill
not
לַֽהֲמִיתֵ֙נוּ֙lahămîtēnûla-huh-mee-TAY-NOO
would
he
לֹֽאlōʾloh
us,
have
received
לָקַ֤חlāqaḥla-KAHK
at
hands,
our
burnt
מִיָּדֵ֙נוּ֙miyyādēnûmee-ya-DAY-NOO
offering
a
and
עֹלָ֣הʿōlâoh-LA
offering
וּמִנְחָ֔הûminḥâoo-meen-HA
a
meat
neither
would
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
shewed
have
הֶרְאָ֖נוּherʾānûher-AH-noo
he
אֶתʾetet
us
כָּלkālkahl

all
אֵ֑לֶּהʾēlleA-leh
these
as
at
this
time
וְכָעֵ֕תwĕkāʿētveh-ha-ATE
would
nor
לֹ֥אlōʾloh
told
have
us
as
these.
הִשְׁמִיעָ֖נוּhišmîʿānûheesh-mee-AH-noo


כָּזֹֽאת׃kāzōtka-ZOTE