Jeremiah 5:4
அப்பொழுது நான்: இவர்கள் நீசராமே, இவர்கள் மதியற்றவர்கள்; கர்த்தருடைய வழியையும், தங்கள் தேவனுடைய நியாயத்தையும் அறியாதிருக்கிறார்கள் என்றும்;
כִּ֣י, יָדְעוּ֙, דֶּ֣רֶךְ, יְהוָ֔ה, מִשְׁפַּ֖ט
Jeremiah 5:8
அவர்கள் கொழுத்த குதிரைகளைப்போல் காலமே எழும்பி, அவனவன் தன்தன் அயலானுடைய பெண்ஜாதியின் பின்னாலே கனைக்கிறான்.
אֶל
Jeremiah 5:19
எங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் எங்களுக்கு இவைகளையெல்லாம் எதினிமித்தம் செய்தார் என்று நீங்கள் கேட்டால், அப்பொழுது நீ அவர்களைப் பார்த்து நீங்கள் என்னைவிட்டு, உங்களுடைய தேசத்திலே அந்நிய தேவர்களைச் சேவித்ததுபோல, உங்களுடையதல்லாத தேசத்திலே அந்நியர்களைச் சேவிப்பீர்களென்று சொல்வாயாக.
כִּ֣י
and and I | אֵֽלֲכָה | ʾēlăkâ | A-luh-ha |
will get | לִּ֤י | lî | lee |
me unto the | אֶל | ʾel | el |
great men, speak unto | הַגְּדֹלִים֙ | haggĕdōlîm | ha-ɡeh-doh-LEEM |
will and | וַאֲדַבְּרָ֣ה | waʾădabbĕrâ | va-uh-da-beh-RA |
for | אוֹתָ֔ם | ʾôtām | oh-TAHM |
them; they | כִּ֣י | kî | kee |
have known | הֵ֗מָּה | hēmmâ | HAY-ma |
the way Lord, | יָדְעוּ֙ | yodʿû | yode-OO |
the of the | דֶּ֣רֶךְ | derek | DEH-rek |
judgment of their | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
God: | מִשְׁפַּ֖ט | mišpaṭ | meesh-PAHT |
but | אֱלֹהֵיהֶ֑ם | ʾĕlōhêhem | ay-loh-hay-HEM |
these altogether | אַ֣ךְ | ʾak | ak |
have | הֵ֤מָּה | hēmmâ | HAY-ma |
broken the | יַחְדָּו֙ | yaḥdāw | yahk-DAHV |
yoke, burst | שָׁ֣בְרוּ | šābĕrû | SHA-veh-roo |
the bonds. | עֹ֔ל | ʿōl | ole |
נִתְּק֖וּ | nittĕqû | nee-teh-KOO | |
מוֹסֵרֽוֹת׃ | môsērôt | moh-say-ROTE |