எரேமியா 43:2
ஓசாயாவின் குமாரனாகிய அசரியாவும், கரேயாவின் குமாரனாகிய யோகானானும், அகங்காரிகளான எல்லா மனுஷரும் எரேமியாவை நோக்கி: நீ பொய் சொல்லுகிறாய்; எகிப்திலே தங்கும்படிக்கு அங்கே போகாதிருங்கள் என்று சொல்ல எங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் உன்னை எங்களிடத்துக்கு அனுப்பவில்லை.
Tamil Indian Revised Version
ஓசாயாவின் மகனாகிய அசரியாவும், கரேயாவின் மகனாகிய யோகனானும், அகங்காரிகளான எல்லா மனிதரும் எரேமியாவை நோக்கி: நீ பொய் சொல்லுகிறாய்; எகிப்தில் தங்குவதற்கு அங்கே போகாதிருங்கள் என்று சொல்ல, எங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் உன்னை எங்களிடத்திற்கு அனுப்பவில்லை.
Tamil Easy Reading Version
ஓசாயாவின் மகனாகிய அசரியாவும் கரேயாவின் மகனான யோகனானும் மற்றும் சிலரும் இறுமாப்போடும் பிடிவாதமானவர்களாகவும் இருந்தனர். அவர்கள் எரேமியாவிடம் கோபம் கொண்டனர். அவர்கள் எரேமியாவிடம், “எரேமியா, நீ பொய் சொல்லுகிறாய். எங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் உன்னை, ‘நீங்கள் எகிப்துக்கு வாழ போகவேண்டாம்’ என்று எங்களிடம் சொல்ல அனுப்பவில்லை.
Thiru Viviliam
பின்னர் ஓசயாவின் மகன் அசரியாவும், காரயாகின் மகன் யோகனானும், இறுமாப்புக் கொண்ட எல்லா ஆள்களும் எரேமியாவை நோக்கி, “நீ பொய் சொல்கிறாய். நீங்கள் எகிப்துக்குப் போய் அங்கே தங்கியிருக்க வேண்டாம் என்று சொல்வதற்காக நம் கடவுளாகிய ஆண்டவர் உன்னை அனுப்பவில்லை.
King James Version (KJV)
Then spake Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying unto Jeremiah, Thou speakest falsely: the LORD our God hath not sent thee to say, Go not into Egypt to sojourn there:
American Standard Version (ASV)
then spake Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying unto Jeremiah, Thou speakest falsely: Jehovah our God hath not sent thee to say, Ye shall not go into Egypt to sojourn there;
Bible in Basic English (BBE)
Then Azariah, the son of Hoshaiah, and Johanan, the son of Kareah, and all the men of pride, said to Jeremiah, You have said what is false: the Lord our God has not sent you to say, You are not to go into the land of Egypt and make your living-place there:
Darby English Bible (DBY)
— then spoke Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying to Jeremiah, Thou speakest falsely: Jehovah our God hath not sent thee to say, Go not into Egypt to sojourn there;
World English Bible (WEB)
then spoke Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying to Jeremiah, You speak falsely: Yahweh our God has not sent you to say, You shall not go into Egypt to sojourn there;
Young’s Literal Translation (YLT)
that Azariah son of Hoshaiah, and Johanan son of Kareah, and all the proud men, speak unto Jeremiah, saying, `Falsehood thou art speaking; Jehovah our God hath not sent thee to say, Do not enter Egypt to sojourn there;
எரேமியா Jeremiah 43:2
ஓசாயாவின் குமாரனாகிய அசரியாவும், கரேயாவின் குமாரனாகிய யோகானானும், அகங்காரிகளான எல்லா மனுஷரும் எரேமியாவை நோக்கி: நீ பொய் சொல்லுகிறாய்; எகிப்திலே தங்கும்படிக்கு அங்கே போகாதிருங்கள் என்று சொல்ல எங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் உன்னை எங்களிடத்துக்கு அனுப்பவில்லை.
Then spake Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying unto Jeremiah, Thou speakest falsely: the LORD our God hath not sent thee to say, Go not into Egypt to sojourn there:
Then spake | וַיֹּ֨אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
Azariah | עֲזַרְיָ֤ה | ʿăzaryâ | uh-zahr-YA |
the son | בֶן | ben | ven |
Hoshaiah, of | הוֹשַֽׁעְיָה֙ | hôšaʿyāh | hoh-sha-YA |
and Johanan | וְיוֹחָנָ֣ן | wĕyôḥānān | veh-yoh-ha-NAHN |
son the | בֶּן | ben | ben |
of Kareah, | קָרֵ֔חַ | qārēaḥ | ka-RAY-ak |
and all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
proud the | הָאֲנָשִׁ֖ים | hāʾănāšîm | ha-uh-na-SHEEM |
men, | הַזֵּדִ֑ים | hazzēdîm | ha-zay-DEEM |
saying | אֹמְרִ֣ים | ʾōmĕrîm | oh-meh-REEM |
unto | אֶֽל | ʾel | el |
Jeremiah, | יִרְמְיָ֗הוּ | yirmĕyāhû | yeer-meh-YA-hoo |
Thou | שֶׁ֚קֶר | šeqer | SHEH-ker |
speakest | אַתָּ֣ה | ʾattâ | ah-TA |
falsely: | מְדַבֵּ֔ר | mĕdabbēr | meh-da-BARE |
the Lord | לֹ֣א | lōʾ | loh |
God our | שְׁלָחֲךָ֞ | šĕlāḥăkā | sheh-la-huh-HA |
hath not | יְהוָ֤ה | yĕhwâ | yeh-VA |
sent | אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ | ʾĕlōhênû | ay-loh-HAY-NOO |
say, to thee | לֵאמֹ֔ר | lēʾmōr | lay-MORE |
Go | לֹֽא | lōʾ | loh |
not | תָבֹ֥אוּ | tābōʾû | ta-VOH-oo |
into Egypt | מִצְרַ֖יִם | miṣrayim | meets-RA-yeem |
to sojourn | לָג֥וּר | lāgûr | la-ɡOOR |
there: | שָֽׁם׃ | šām | shahm |
எரேமியா 43:2 in English
Tags ஓசாயாவின் குமாரனாகிய அசரியாவும் கரேயாவின் குமாரனாகிய யோகானானும் அகங்காரிகளான எல்லா மனுஷரும் எரேமியாவை நோக்கி நீ பொய் சொல்லுகிறாய் எகிப்திலே தங்கும்படிக்கு அங்கே போகாதிருங்கள் என்று சொல்ல எங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் உன்னை எங்களிடத்துக்கு அனுப்பவில்லை
Jeremiah 43:2 in Tamil Concordance Jeremiah 43:2 in Tamil Interlinear Jeremiah 43:2 in Tamil Image
Read Full Chapter : Jeremiah 43