Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Jeremiah 17:27 in Tamil

Jeremiah 17:27 in Tamil Bible Jeremiah Jeremiah 17

எரேமியா 17:27
நீங்கள் ஓய்வுநாளைப் பரிசுத்தமாக்கும்படிக்கும் ஓய்வுநாளிலே சுமையை எருசலேமின் வாசல்களுக்குள் எடுத்துவராதிருக்கும்படிக்கும், என் சொல்லைக்கேளாமற்போனீர்களாகில், நான் அதின் வாசல்களில் தீக்கொளுத்துவேன்; அது எருசலேமின் அரமனைகளைப் பட்சித்தும், அவிந்துபோகாதிருக்கும் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.

Tamil Indian Revised Version
நீங்கள் ஓய்வுநாளைப் பரிசுத்தமாக்க ஓய்வுநாளில் சுமையை எருசலேமின் வாசல்களுக்குள் எடுத்துவராதிருக்கவும், என் சொல்லைக் கேளாமற்போனீர்களென்றால், நான் அதின் வாசல்களில் தீக்கொளுத்துவேன்; அது எருசலேமின் அரண்மனைகளை எரித்தும், அணைந்துபோகாதிருக்கும் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.

Tamil Easy Reading Version
“‘ஆனால், நீங்கள் என்னை கவனிக்காமலும் அடிபணியாமலும் இருந்தால் பிறகு தீயவை நிகழும். ஓய்வுநாளில் நீங்கள் எருசலேமிற்குள் சுமைகளைக் கொண்டு வந்தால் பின் நீங்கள் அந்நாளைப் பரிசுத்தப்படுத்தவில்லை. எனவே, உங்களால் அணைக்க முடியாத ஒரு தீயை பற்றவைப்பேன். எருசலேமின் வாசலிலிருந்து அந்த நெருப்பு தொடங்கும். அது அரண்மனைகள்வரை பற்றி எரியும்.’”

Thiru Viviliam
ஆனால், நீங்கள் ஓய்வுநாளைத் தூய்மையாகக் கடைப்பிடிக்கவேண்டும்; அன்று எருசலேமின் வாயில்கள் வழியாகச் சுமை தூக்கிச் செல்லக் கூடாது; எனினும் என்னுடைய சொல்லுக்கு நீங்கள் செவி கொடுக்காமல் இருந்தால், நான் எருசலேமின் வாயில்களில் தீப்பற்றியெரியச் செய்வேன்; அது நகரின் அரண்மனைகளை அழித்துவிடும்; அத்தீயோ அணையாது.

Jeremiah 17:26Jeremiah 17

King James Version (KJV)
But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.

American Standard Version (ASV)
But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden and enter in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.

Bible in Basic English (BBE)
But if you do not give ear to me, to keep the Sabbath day holy, and to let no weight be lifted and taken through the doors of Jerusalem on the Sabbath day: then I will put a fire in its doorways, burning up the great houses of Jerusalem, and it will never be put out.

Darby English Bible (DBY)
But if ye will not hearken unto me, to hallow the sabbath day and not to bear a burden and enter in through the gates of Jerusalem on the sabbath day, then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.

World English Bible (WEB)
But if you will not listen to me to make the Sabbath day holy, and not to bear a burden and enter in at the gates of Jerusalem on the Sabbath day; then will I kindle a fire in the gates of it, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.

Young’s Literal Translation (YLT)
And if ye do not hearken unto me to sanctify the day of rest, And so as not to bear a burden, And to come in at the gates of Jerusalem on the day of rest, Then I have kindled a fire in its gates, And it hath consumed the high places of Jerusalem, And it is not quenched!’

எரேமியா Jeremiah 17:27
நீங்கள் ஓய்வுநாளைப் பரிசுத்தமாக்கும்படிக்கும் ஓய்வுநாளிலே சுமையை எருசலேமின் வாசல்களுக்குள் எடுத்துவராதிருக்கும்படிக்கும், என் சொல்லைக்கேளாமற்போனீர்களாகில், நான் அதின் வாசல்களில் தீக்கொளுத்துவேன்; அது எருசலேமின் அரமனைகளைப் பட்சித்தும், அவிந்துபோகாதிருக்கும் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.

But
if
וְאִםwĕʾimveh-EEM
ye
will
not
לֹ֨אlōʾloh
hearken
תִשְׁמְע֜וּtišmĕʿûteesh-meh-OO
unto
אֵלַ֗יʾēlayay-LAI
hallow
to
me
לְקַדֵּשׁ֙lĕqaddēšleh-ka-DAYSH

אֶתʾetet
the
sabbath
י֣וֹםyômyome
day,
הַשַּׁבָּ֔תhaššabbātha-sha-BAHT
not
and
וּלְבִלְתִּ֣י׀ûlĕbiltîoo-leh-veel-TEE
to
bear
שְׂאֵ֣תśĕʾētseh-ATE
a
burden,
מַשָּׂ֗אmaśśāʾma-SA
in
entering
even
וּבֹ֛אûbōʾoo-VOH
at
the
gates
בְּשַׁעֲרֵ֥יbĕšaʿărêbeh-sha-uh-RAY
of
Jerusalem
יְרוּשָׁלִַ֖םyĕrûšālaimyeh-roo-sha-la-EEM
sabbath
the
on
בְּי֣וֹםbĕyômbeh-YOME
day;
הַשַּׁבָּ֑תhaššabbātha-sha-BAHT
then
will
I
kindle
וְהִצַּ֧תִּיwĕhiṣṣattîveh-hee-TSA-tee
fire
a
אֵ֣שׁʾēšaysh
in
the
gates
בִּשְׁעָרֶ֗יהָbišʿārêhābeesh-ah-RAY-ha
devour
shall
it
and
thereof,
וְאָֽכְלָ֛הwĕʾākĕlâveh-ah-heh-LA
the
palaces
אַרְמְנ֥וֹתʾarmĕnôtar-meh-NOTE
of
Jerusalem,
יְרוּשָׁלִַ֖םyĕrûšālaimyeh-roo-sha-la-EEM
not
shall
it
and
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
be
quenched.
תִכְבֶּֽה׃tikbeteek-BEH

எரேமியா 17:27 in English

neengal Oyvunaalaip Parisuththamaakkumpatikkum Oyvunaalilae Sumaiyai Erusalaemin Vaasalkalukkul Eduththuvaraathirukkumpatikkum, En Sollaikkaelaamarponeerkalaakil, Naan Athin Vaasalkalil Theekkoluththuvaen; Athu Erusalaemin Aramanaikalaip Patchiththum, Avinthupokaathirukkum Entu Karththar Sollukiraar.


Tags நீங்கள் ஓய்வுநாளைப் பரிசுத்தமாக்கும்படிக்கும் ஓய்வுநாளிலே சுமையை எருசலேமின் வாசல்களுக்குள் எடுத்துவராதிருக்கும்படிக்கும் என் சொல்லைக்கேளாமற்போனீர்களாகில் நான் அதின் வாசல்களில் தீக்கொளுத்துவேன் அது எருசலேமின் அரமனைகளைப் பட்சித்தும் அவிந்துபோகாதிருக்கும் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்
Jeremiah 17:27 in Tamil Concordance Jeremiah 17:27 in Tamil Interlinear Jeremiah 17:27 in Tamil Image

Read Full Chapter : Jeremiah 17