Jeremiah 17:5
மனுஷன்மேல் நம்பிக்கைவைத்து, மாம்சமானதைத் தன் புயபலமாக்கிக்கொண்டு, கர்த்தரை விட்டு விலகுகிற இருதயமுள்ள மனுஷன் சபிக்கப்பட்டவன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
וּמִן
Jeremiah 17:13
இஸ்ரவேலின் நம்பிக்கையாகிய கர்த்தாவே, உம்மைவிட்டு விலகுகிற யாவரும் வெட்கப்படுவார்கள்; அவர்கள் ஜீவனுள்ள தண்ணீரின் ஊற்றாகிய கர்த்தரை விட்டு விலகிப்போனபடியால், உம்மைவிட்டு அகன்றுபோகிறவர்களின் பெயர் புழுதியில் எழுதப்படும்.
יְהוָֽה׃
Jeremiah 17:25
அப்பொழுது தாவீதின் சிங்காசனத்தில் உட்கார்ந்திருக்கிறவர்களும் இரதங்களினாலும் குதிரைகளின்மேலும் ஏறுகிறவர்களுமாகிய ராஜாக்களும் ராஜகுமாரர்களும் அவர்கள் பிரபுக்களும், தாவீதின் மனுஷரும், எருசலேமின் குடிகளும் இந்த நகரத்தின் வாசல்களுக்குள் பிரவேசிப்பார்கள்; இந்த வம்சம் என்றைக்கும் குடியுள்ளதாயிருக்கும்.
וּבָ֣אוּ
And they shall come | וּבָ֣אוּ | ûbāʾû | oo-VA-oo |
from the cities | מֵעָרֵֽי | mēʿārê | may-ah-RAY |
Judah, of | יְ֠הוּדָה | yĕhûdâ | YEH-hoo-da |
and from the places about | וּמִסְּבִיב֨וֹת | ûmissĕbîbôt | oo-mee-seh-vee-VOTE |
Jerusalem, | יְרוּשָׁלִַ֜ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
and from the land | וּמֵאֶ֣רֶץ | ûmēʾereṣ | oo-may-EH-rets |
of Benjamin, | בִּנְיָמִ֗ן | binyāmin | been-ya-MEEN |
from and | וּמִן | ûmin | oo-MEEN |
the plain, | הַשְּׁפֵלָ֤ה | haššĕpēlâ | ha-sheh-fay-LA |
and from | וּמִן | ûmin | oo-MEEN |
mountains, the | הָהָר֙ | hāhār | ha-HAHR |
and from | וּמִן | ûmin | oo-MEEN |
the south, | הַנֶּ֔גֶב | hannegeb | ha-NEH-ɡev |
bringing | מְבִאִ֛ים | mĕbiʾîm | meh-vee-EEM |
offerings, burnt | עוֹלָ֥ה | ʿôlâ | oh-LA |
and sacrifices, | וְזֶ֖בַח | wĕzebaḥ | veh-ZEH-vahk |
and meat offerings, | וּמִנְחָ֣ה | ûminḥâ | oo-meen-HA |
incense, and | וּלְבוֹנָ֑ה | ûlĕbônâ | oo-leh-voh-NA |
and bringing | וּמְבִאֵ֥י | ûmĕbiʾê | oo-meh-vee-A |
sacrifices of praise, | תוֹדָ֖ה | tôdâ | toh-DA |
house the unto | בֵּ֥ית | bêt | bate |
of the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |