Bible

Zechariah 11:5 in Hindi

Zechariah 11:5
उनके मोल लेने वाले उन्हें घात करने पर भी अपने को दोषी नहीं जानते, और उनके बेचने वाले कहते हैं, यहोवा धन्य है, हम धनी हो गए हैं; और उनके चरवाहे उन पर कुछ दया नहीं करते।

Zechariah 11:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
Whose possessors slay them, and hold themselves not guilty: and they that sell them say, Blessed be the LORD; for I am rich: and their own shepherds pity them not.

American Standard Version (ASV)
whose possessors slay them, and hold themselves not guilty; and they that sell them say, Blessed be Jehovah, for I am rich; and their own shepherds pity them not.

Bible in Basic English (BBE)
Whose owners put them to death and have no sense of sin; and those who get a price for them say, May the Lord be praised for I have much wealth: and the keepers of the flock have no pity for them.

Darby English Bible (DBY)
whose possessors slay them without being held guilty; and they that sell them say, Blessed be Jehovah! for I am become rich; and their own shepherds pity them not.

World English Bible (WEB)
Their buyers slaughter them, and go unpunished. Those who sell them say, 'Blessed be Yahweh, for I am rich;' and their own shepherds don't pity them.

Young's Literal Translation (YLT)
Whose buyers slay them, and are not guilty, And their sellers say, Blessed `is' Jehovah, And I am rich, And their shepherds have no pity on them.

Whose אֲשֶׁ֨ר ʾăšer uh-SHER
possessors קֹנֵיהֶ֤ן qānâ ka-NA
slay יַֽהַרְגֻן֙ hārag ha-RAHɡ
וְלֹ֣א lōʾ loh
them, and hold themselves not guilty: יֶאְשָׁ֔מוּ ʾāšam ah-SHAHM
and they that sell וּמֹכְרֵיהֶ֣ן mākar ma-HAHR
them say, יֹאמַ֔ר ʾāmar ah-MAHR
Blessed בָּר֥וּךְ bārak ba-RAHK
the Lord; יְהוָ֖ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
for I am rich: וַאעְשִׁ֑ר ʿāšar ah-SHAHR
and their own shepherds וְרֹ֣עֵיהֶ֔ם rāʿâ ra-AH
לֹ֥א lōʾ loh
pity יַחְמ֖וֹל ḥāmal ha-MAHL
them not. עֲלֵיהֶֽן׃ ʿal al



Read Full Chapter : Zechariah 11

Hindi Bible