Matthew 26:37
और वह पतरस और जब्दी के दोनों पुत्रों को साथ ले गया, और उदास और व्याकुल होने लगा।
And | καὶ | kai | kay |
he took with him | παραλαβὼν | paralabōn | pa-ra-la-VONE |
τὸν | ton | tone | |
Peter | Πέτρον | petron | PAY-trone |
and | καὶ | kai | kay |
the | τοὺς | tous | toos |
two | δύο | dyo | THYOO-oh |
sons | υἱοὺς | huious | yoo-OOS |
of Zebedee, | Ζεβεδαίου | zebedaiou | zay-vay-THAY-oo |
and began | ἤρξατο | ērxato | ARE-ksa-toh |
sorrowful be to | λυπεῖσθαι | lypeisthai | lyoo-PEE-sthay |
and | καὶ | kai | kay |
very heavy. | ἀδημονεῖν | adēmonein | ah-thay-moh-NEEN |