Mark 9:10
उन्होंने इस बात को स्मरण रखा; और आपस में वाद-विवाद करने लगे, कि मरे हुओं में से जी उठने का क्या अर्थ है?
Cross Reference
Matthew 28:1
सब्त के दिन के बाद सप्ताह के पहिले दिन पह फटते ही मरियम मगदलीनी और दूसरी मरियम कब्र को देखने आईं।
Luke 24:1
परन्तु सप्ताह के पहिले दिन बड़े भोर को वे उन सुगन्धित वस्तुओं को जो उन्होंने तैयार की थीं, ले कर कब्र पर आईं।
John 20:1
सप्ताह के पहिले दिन मरियम मगदलीनी भोर को अंधेरा रहते ही कब्र पर आई, और पत्थर को कब्र से हटा हुआ देखा।
And | καὶ | kai | kay |
they kept | τὸν | ton | tone |
that saying | λόγον | logon | LOH-gone |
with | ἐκράτησαν | ekratēsan | ay-KRA-tay-sahn |
themselves, | πρὸς | pros | prose |
another with one questioning | ἑαυτοὺς | heautous | ay-af-TOOS |
what | συζητοῦντες | syzētountes | syoo-zay-TOON-tase |
the | τί | ti | tee |
rising | ἐστιν | estin | ay-steen |
from | τὸ | to | toh |
the | ἐκ | ek | ake |
dead | νεκρῶν | nekrōn | nay-KRONE |
should mean. | ἀναστῆναι | anastēnai | ah-na-STAY-nay |
Cross Reference
Matthew 28:1
सब्त के दिन के बाद सप्ताह के पहिले दिन पह फटते ही मरियम मगदलीनी और दूसरी मरियम कब्र को देखने आईं।
Luke 24:1
परन्तु सप्ताह के पहिले दिन बड़े भोर को वे उन सुगन्धित वस्तुओं को जो उन्होंने तैयार की थीं, ले कर कब्र पर आईं।
John 20:1
सप्ताह के पहिले दिन मरियम मगदलीनी भोर को अंधेरा रहते ही कब्र पर आई, और पत्थर को कब्र से हटा हुआ देखा।