Joshua 6:17
और नगर और जो कुछ उस में है यहोवा के लिये अर्पण की वस्तु ठहरेगी; केवल राहाब वेश्या और जितने उसके घर में होंवे जीवित छोड़े जाएंगे, क्योंकि उसने हमारे भेजे हुए दूतों को छिपा रखा था।
Cross Reference
Deuteronomy 11:23
तो यहोवा उन सब जातियों को तुम्हारे आगे से निकाल डालेगा, और तुम अपने से बड़ी और सामर्थी जातियों के अधिकारी हो जाओगे।
Joshua 1:5
तेरे जीवन भर कोई तेरे साम्हने ठहर न सकेगा; जैसे मैं मूसा के संग रहा वैसे ही तेरे संग भी रहूंगा; और न तो मैं तुझे धोखा दूंगा, और न तुझ को छोडूंगा।
Exodus 23:30
जब तक तू फूल फलकर देश को अपने अधिकार में न कर ले तब तक मैं उन्हें तेरे आगे से थोड़ा थोड़ा करके निकालता रहूंगा।
Deuteronomy 7:24
और वह उनके राजाओं को तेरे हाथ में करेगा, और तू उनका भी नाम धरती पर से मिटा डालेगा; उन में से कोई भी तेरे साम्हने खड़ा न रह सकेगा, और अन्त में तू उन्हें सत्यानाश कर डालेगा।
Joshua 1:8
व्यवस्था की यह पुस्तक तेरे चित्त से कभी न उतरने पाए, इसी में दिन रात ध्यान दिए रहना, इसलिये कि जो कुछ उस में लिखा है उसके अनुसार करने की तू चौकसी करे; क्योंकि ऐसा ही करने से तेरे सब काम सफल होंगे, और तू प्रभावशाली होगा।
Joshua 15:14
और कालेब ने वहां से शेशै, अहीमन, और तल्मै नाम, अनाक के तीनों पुत्रों को निकाल दिया।
Joshua 21:43
इस प्रकार यहोवा ने इस्राएलियों को वह सारा देश दिया, जिसे उसने उनके पूर्वजों से शपथ खाकर देने को कहा था; और वे उसके अधिकारी हो कर उस में बस गए।
Joshua 23:5
और तुम्हारा परमेश्वर यहोवा उन को तुम्हारे साम्हने से उनके देश से निकाल देगा; और तुम अपने परमेश्वर यहोवा के वचन के अनुसार उनके देश के अधिकारी हो जाओगे।
And the city | וְהָֽיְתָ֨ה | wĕhāyĕtâ | veh-ha-yeh-TA |
shall be | הָעִ֥יר | hāʿîr | ha-EER |
accursed, | חֵ֛רֶם | ḥērem | HAY-rem |
even it, | הִ֥יא | hîʾ | hee |
and all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
are therein, to the Lord: | בָּ֖הּ | bāh | ba |
only | לַֽיהוָ֑ה | layhwâ | lai-VA |
Rahab | רַק֩ | raq | rahk |
the harlot | רָחָ֨ב | rāḥāb | ra-HAHV |
live, shall | הַזּוֹנָ֜ה | hazzônâ | ha-zoh-NA |
she | תִּֽחְיֶ֗ה | tiḥĕye | tee-heh-YEH |
and all | הִ֚יא | hîʾ | hee |
that | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
are with | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
house, the in her | אִתָּ֣הּ | ʾittāh | ee-TA |
because | בַּבַּ֔יִת | babbayit | ba-BA-yeet |
she hid | כִּ֣י | kî | kee |
הֶחְבְּאַ֔תָה | heḥbĕʾatâ | hek-beh-AH-ta | |
the messengers | אֶת | ʾet | et |
that | הַמַּלְאָכִ֖ים | hammalʾākîm | ha-mahl-ah-HEEM |
we sent. | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
שָׁלָֽחְנוּ׃ | šālāḥĕnû | sha-LA-heh-noo |
Cross Reference
Deuteronomy 11:23
तो यहोवा उन सब जातियों को तुम्हारे आगे से निकाल डालेगा, और तुम अपने से बड़ी और सामर्थी जातियों के अधिकारी हो जाओगे।
Joshua 1:5
तेरे जीवन भर कोई तेरे साम्हने ठहर न सकेगा; जैसे मैं मूसा के संग रहा वैसे ही तेरे संग भी रहूंगा; और न तो मैं तुझे धोखा दूंगा, और न तुझ को छोडूंगा।
Exodus 23:30
जब तक तू फूल फलकर देश को अपने अधिकार में न कर ले तब तक मैं उन्हें तेरे आगे से थोड़ा थोड़ा करके निकालता रहूंगा।
Deuteronomy 7:24
और वह उनके राजाओं को तेरे हाथ में करेगा, और तू उनका भी नाम धरती पर से मिटा डालेगा; उन में से कोई भी तेरे साम्हने खड़ा न रह सकेगा, और अन्त में तू उन्हें सत्यानाश कर डालेगा।
Joshua 1:8
व्यवस्था की यह पुस्तक तेरे चित्त से कभी न उतरने पाए, इसी में दिन रात ध्यान दिए रहना, इसलिये कि जो कुछ उस में लिखा है उसके अनुसार करने की तू चौकसी करे; क्योंकि ऐसा ही करने से तेरे सब काम सफल होंगे, और तू प्रभावशाली होगा।
Joshua 15:14
और कालेब ने वहां से शेशै, अहीमन, और तल्मै नाम, अनाक के तीनों पुत्रों को निकाल दिया।
Joshua 21:43
इस प्रकार यहोवा ने इस्राएलियों को वह सारा देश दिया, जिसे उसने उनके पूर्वजों से शपथ खाकर देने को कहा था; और वे उसके अधिकारी हो कर उस में बस गए।
Joshua 23:5
और तुम्हारा परमेश्वर यहोवा उन को तुम्हारे साम्हने से उनके देश से निकाल देगा; और तुम अपने परमेश्वर यहोवा के वचन के अनुसार उनके देश के अधिकारी हो जाओगे।