Joel 3:5
क्योंकि तुम ने मेरी चान्दी-सोना ले लिया, और मेरी अच्छी और मनभावनी वस्तुएं अपने मन्दिरों में ले जा कर रखी हैं;
Tamil Indian Revised Version
அவனவன் தன் தன் வாயின் பலனால் திருப்தியடைவான்; அவனவன் கைக்கிரியையின் பலனுக்குத்தக்கதாக அவனவனுக்குக் கிடைக்கும்.
Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் தான் சொல்கிற நல்லவற்றுக்காகப் பரிசுபெறுகிறான். இதுபோலவே அவன் செய்கிற வேலையும் பலனளிக்கிறது.
Thiru Viviliam
⁽ஒருவர் தம் பேச்சினால் நற்பயன் அடைகிறார்; வேறோருவர் தம் கைகளினால் செய்த வேலைக்குரிய பயனைப் பெறுகிறார்.⁾
King James Version (KJV)
A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man’s hands shall be rendered unto him.
American Standard Version (ASV)
A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth; And the doings of a man’s hands shall be rendered unto him.
Bible in Basic English (BBE)
From the fruit of his mouth will a man have good food in full measure, and the work of a man’s hands will be rewarded.
Darby English Bible (DBY)
A man is satisfied with good by the fruit of his mouth; and the recompense of a man’s hands shall be rendered unto him.
World English Bible (WEB)
A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth. The work of a man’s hands shall be rewarded to him.
Young’s Literal Translation (YLT)
From the fruit of the mouth `is’ one satisfied `with’ good, And the deed of man’s hands returneth to him.
நீதிமொழிகள் Proverbs 12:14
அவனவன் தன் தன் வாயின் பலனால் திருப்தியடைவான்; அவனவன் கைக்கிரியையின் பலனுக்குத்தக்கதாக அவனவனுக்குக் கிடைக்கும்.
A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him.
A man | מִפְּרִ֣י | mippĕrî | mee-peh-REE |
shall be satisfied | פִי | pî | fee |
good with | אִ֭ישׁ | ʾîš | eesh |
by the fruit | יִשְׂבַּע | yiśbaʿ | yees-BA |
mouth: his of | ט֑וֹב | ṭôb | tove |
and the recompence | וּגְמ֥וּל | ûgĕmûl | oo-ɡeh-MOOL |
man's a of | יְדֵי | yĕdê | yeh-DAY |
hands | אָ֝דָ֗ם | ʾādām | AH-DAHM |
shall be rendered | יָשִׁ֥וב | yāšiwb | ya-SHEEV-v |
unto him. | לֽוֹ׃ | lô | loh |
Because | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
ye have taken | כַּסְפִּ֥י | kaspî | kahs-PEE |
silver my | וּזְהָבִ֖י | ûzĕhābî | oo-zeh-ha-VEE |
and my gold, | לְקַחְתֶּ֑ם | lĕqaḥtem | leh-kahk-TEM |
carried have and | וּמַֽחֲמַדַּי֙ | ûmaḥămadday | oo-ma-huh-ma-DA |
into your temples | הַטֹּבִ֔ים | haṭṭōbîm | ha-toh-VEEM |
my goodly | הֲבֵאתֶ֖ם | hăbēʾtem | huh-vay-TEM |
pleasant things: | לְהֵיכְלֵיכֶֽם׃ | lĕhêkĕlêkem | leh-hay-heh-lay-HEM |
Tamil Indian Revised Version
அவனவன் தன் தன் வாயின் பலனால் திருப்தியடைவான்; அவனவன் கைக்கிரியையின் பலனுக்குத்தக்கதாக அவனவனுக்குக் கிடைக்கும்.
Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் தான் சொல்கிற நல்லவற்றுக்காகப் பரிசுபெறுகிறான். இதுபோலவே அவன் செய்கிற வேலையும் பலனளிக்கிறது.
Thiru Viviliam
⁽ஒருவர் தம் பேச்சினால் நற்பயன் அடைகிறார்; வேறோருவர் தம் கைகளினால் செய்த வேலைக்குரிய பயனைப் பெறுகிறார்.⁾
King James Version (KJV)
A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man’s hands shall be rendered unto him.
American Standard Version (ASV)
A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth; And the doings of a man’s hands shall be rendered unto him.
Bible in Basic English (BBE)
From the fruit of his mouth will a man have good food in full measure, and the work of a man’s hands will be rewarded.
Darby English Bible (DBY)
A man is satisfied with good by the fruit of his mouth; and the recompense of a man’s hands shall be rendered unto him.
World English Bible (WEB)
A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth. The work of a man’s hands shall be rewarded to him.
Young’s Literal Translation (YLT)
From the fruit of the mouth `is’ one satisfied `with’ good, And the deed of man’s hands returneth to him.
நீதிமொழிகள் Proverbs 12:14
அவனவன் தன் தன் வாயின் பலனால் திருப்தியடைவான்; அவனவன் கைக்கிரியையின் பலனுக்குத்தக்கதாக அவனவனுக்குக் கிடைக்கும்.
A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him.
A man | מִפְּרִ֣י | mippĕrî | mee-peh-REE |
shall be satisfied | פִי | pî | fee |
good with | אִ֭ישׁ | ʾîš | eesh |
by the fruit | יִשְׂבַּע | yiśbaʿ | yees-BA |
mouth: his of | ט֑וֹב | ṭôb | tove |
and the recompence | וּגְמ֥וּל | ûgĕmûl | oo-ɡeh-MOOL |
man's a of | יְדֵי | yĕdê | yeh-DAY |
hands | אָ֝דָ֗ם | ʾādām | AH-DAHM |
shall be rendered | יָשִׁ֥וב | yāšiwb | ya-SHEEV-v |
unto him. | לֽוֹ׃ | lô | loh |