Job 36:24
उसके कामों की महिमा और प्रशंसा करने को स्मरण रख, जिसकी प्रशंसा का गीत मनुष्य गाते चले आए हैं।
Tamil Indian Revised Version
ஆழ்ந்த தூக்கம் மனிதர்மேல் இறங்கி, அவர்கள் படுக்கையின்மேல் படுத்திருக்கும்போது,
Tamil Easy Reading Version
தேவன் கனவில் ஜனங்களோடு பேசலாம், அல்லது இரவில் அவர்கள் ஆழ்ந்த நித்திரைக் கொள்ளும்போது தரிசனம் தந்து பேசலாம், அவர்கள் தேவனுடைய எச்சரிக்கையைக் கேட்கும்போது மிகவும் அச்சம்கொள்ளலாம்.
Thiru Viviliam
⁽கனவில், இரவின் காட்சியில்␢ ஆழ்துயில் மனிதரை ஆட்கொள்கையில்;␢ படுக்கையில் அவர்கள் அயர்ந்து உறங்குகையில்,⁾
King James Version (KJV)
In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed;
American Standard Version (ASV)
In a dream, in a vision of the night, When deep sleep falleth upon men, In slumberings upon the bed;
Bible in Basic English (BBE)
In a dream, in a vision of the night, when deep sleep comes on men, while they take their rest on their beds;
Darby English Bible (DBY)
In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed;
Webster’s Bible (WBT)
In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed;
World English Bible (WEB)
In a dream, in a vision of the night, When deep sleep falls on men, In slumbering on the bed;
Young’s Literal Translation (YLT)
In a dream — a vision of night, In the falling of deep sleep on men, In slumberings on a bed.
யோபு Job 33:15
கனநித்திரை மனுஷர் மேல் இறங்கி, அவர்கள் படுக்கையின்மேல் அயர்ந்திருக்கையில்,
In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed;
In a dream, | בַּחֲל֤וֹם׀ | baḥălôm | ba-huh-LOME |
vision a in | חֶזְי֬וֹן | ḥezyôn | hez-YONE |
of the night, | לַ֗יְלָה | laylâ | LA-la |
sleep deep when | בִּנְפֹ֣ל | binpōl | been-FOLE |
falleth | תַּ֭רְדֵּמָה | tardēmâ | TAHR-day-ma |
upon | עַל | ʿal | al |
men, | אֲנָשִׁ֑ים | ʾănāšîm | uh-na-SHEEM |
in slumberings | בִּ֝תְנוּמ֗וֹת | bitnûmôt | BEET-noo-MOTE |
upon | עֲלֵ֣י | ʿălê | uh-LAY |
the bed; | מִשְׁכָּֽב׃ | miškāb | meesh-KAHV |
Remember | זְ֭כֹר | zĕkōr | ZEH-hore |
that | כִּֽי | kî | kee |
thou magnify | תַשְׂגִּ֣יא | taśgîʾ | tahs-ɡEE |
his work, | פָעֳל֑וֹ | pāʿŏlô | fa-oh-LOH |
which | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
men | שֹׁרְר֣וּ | šōrĕrû | shoh-reh-ROO |
behold. | אֲנָשִֽׁים׃ | ʾănāšîm | uh-na-SHEEM |
Tamil Indian Revised Version
ஆழ்ந்த தூக்கம் மனிதர்மேல் இறங்கி, அவர்கள் படுக்கையின்மேல் படுத்திருக்கும்போது,
Tamil Easy Reading Version
தேவன் கனவில் ஜனங்களோடு பேசலாம், அல்லது இரவில் அவர்கள் ஆழ்ந்த நித்திரைக் கொள்ளும்போது தரிசனம் தந்து பேசலாம், அவர்கள் தேவனுடைய எச்சரிக்கையைக் கேட்கும்போது மிகவும் அச்சம்கொள்ளலாம்.
Thiru Viviliam
⁽கனவில், இரவின் காட்சியில்␢ ஆழ்துயில் மனிதரை ஆட்கொள்கையில்;␢ படுக்கையில் அவர்கள் அயர்ந்து உறங்குகையில்,⁾
King James Version (KJV)
In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed;
American Standard Version (ASV)
In a dream, in a vision of the night, When deep sleep falleth upon men, In slumberings upon the bed;
Bible in Basic English (BBE)
In a dream, in a vision of the night, when deep sleep comes on men, while they take their rest on their beds;
Darby English Bible (DBY)
In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed;
Webster’s Bible (WBT)
In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed;
World English Bible (WEB)
In a dream, in a vision of the night, When deep sleep falls on men, In slumbering on the bed;
Young’s Literal Translation (YLT)
In a dream — a vision of night, In the falling of deep sleep on men, In slumberings on a bed.
யோபு Job 33:15
கனநித்திரை மனுஷர் மேல் இறங்கி, அவர்கள் படுக்கையின்மேல் அயர்ந்திருக்கையில்,
In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed;
In a dream, | בַּחֲל֤וֹם׀ | baḥălôm | ba-huh-LOME |
vision a in | חֶזְי֬וֹן | ḥezyôn | hez-YONE |
of the night, | לַ֗יְלָה | laylâ | LA-la |
sleep deep when | בִּנְפֹ֣ל | binpōl | been-FOLE |
falleth | תַּ֭רְדֵּמָה | tardēmâ | TAHR-day-ma |
upon | עַל | ʿal | al |
men, | אֲנָשִׁ֑ים | ʾănāšîm | uh-na-SHEEM |
in slumberings | בִּ֝תְנוּמ֗וֹת | bitnûmôt | BEET-noo-MOTE |
upon | עֲלֵ֣י | ʿălê | uh-LAY |
the bed; | מִשְׁכָּֽב׃ | miškāb | meesh-KAHV |