Base Word | |
διαλογίζομαι | |
Short Definition | to reckon thoroughly, i.e., (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion) |
Long Definition | to bring together different reasons, to reckon up the reasons, to reason, revolve in one's mind, deliberate |
Derivation | from G1223 and G3049 |
Same as | G1223 |
International Phonetic Alphabet | ði.ɑ.loˈɣi.zo.mɛ |
IPA mod | ði.ɑ.lowˈɣi.zow.me |
Syllable | dialogizomai |
Diction | thee-ah-loh-GEE-zoh-meh |
Diction Mod | thee-ah-loh-GEE-zoh-may |
Usage | cast in mind, consider, dispute, muse, reason, think |
मत्ती 16:7
वे आपस में विचार करने लगे, कि हम तो रोटी नहीं लाए।
मत्ती 16:8
यह जानकर, यीशु ने उन से कहा, हे अल्पविश्वासियों, तुम आपस में क्यों विचार करते हो कि हमारे पास रोटी नहीं?
मत्ती 21:25
यूहन्ना का बपतिस्मा कहां से था? स्वर्ग की ओर से या मनुष्यों की ओर से था? तब वे आपस में विवाद करने लगे, कि यदि हम कहें स्वर्ग की ओर से, तो वह हम से कहेगा, फिर तुम ने उस की प्रतीति क्यों न की?
मरकुस 2:6
तब कई एक शास्त्री जो वहां बैठे थे, अपने अपने मन में विचार करने लगे।
मरकुस 2:8
यीशु ने तुरन्त अपनी आत्मा में जान लिया, कि वे अपने अपने मन में ऐसा विचार कर रहे हैं, और उन से कहा, तुम अपने अपने मन में यह विचार क्यों कर रहे हो?
मरकुस 2:8
यीशु ने तुरन्त अपनी आत्मा में जान लिया, कि वे अपने अपने मन में ऐसा विचार कर रहे हैं, और उन से कहा, तुम अपने अपने मन में यह विचार क्यों कर रहे हो?
मरकुस 8:16
वे आपस में विचार करके कहने लगे, कि हमारे पास तो रोटी नहीं है।
मरकुस 8:17
यह जानकर यीशु ने उन से कहा; तुम क्यों आपस में यह विचार कर रहे हो कि हमारे पास रोटी नहीं? क्या अब तक नहीं जानते और नहीं समझते?
मरकुस 9:33
फिर वे कफरनहूम में आए; और घर में आकर उस ने उन से पूछा कि रास्ते में तुम किस बात पर विवाद करते थे?
लूका 1:29
वह उस वचन से बहुत घबरा गई, और सोचने लगी, कि यह किस प्रकार का अभिवादन है?
Occurences : 16
எபிரேய எழுத்துக்கள் Hebrew Letters in Tamilஎபிரேய உயிரெழுத்துக்கள் Hebrew Vowels in TamilHebrew Short Vowels in Tamil எபிரேய குறில் உயிரெழுத்துக்கள்Hebrew Long Vowels in Tamil எபிரேய நெடில் உயிரெழுத்துக்கள்