मरकुस 1:32
सन्ध्या के समय जब सूर्य डूब गया तो लोग सब बीमारों को और उन्हें जिन में दुष्टात्माएं थीं उसके पास लाए।
And | Ὀψίας | opsias | oh-PSEE-as |
at even, | δὲ | de | thay |
γενομένης | genomenēs | gay-noh-MAY-nase | |
when | ὅτε | hote | OH-tay |
the | ἔδυ | edy | A-thyoo |
sun | ὁ | ho | oh |
set, did | ἥλιος | hēlios | AY-lee-ose |
they brought | ἔφερον | epheron | A-fay-rone |
unto | πρὸς | pros | prose |
him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
all | πάντας | pantas | PAHN-tahs |
that were | τοὺς | tous | toos |
diseased, | κακῶς | kakōs | ka-KOSE |
ἔχοντας | echontas | A-hone-tahs | |
and | καὶ | kai | kay |
them | τοὺς | tous | toos |
that were possessed with devils. | δαιμονιζομένους· | daimonizomenous | thay-moh-nee-zoh-MAY-noos |