Haggai 1:11
और मेरी आज्ञा से पृथ्वी और पहाड़ों पर, और अन्न और नये दाखमधु पर और ताजे तेल पर, और जो कुछ भूमि से उपजता है उस पर, और मनुष्यों और घरैलू पशुओं पर, और उनके परिश्रम की सारी कमाई पर भी अकाल पड़ा है॥
Cross Reference
Deuteronomy 11:23
तो यहोवा उन सब जातियों को तुम्हारे आगे से निकाल डालेगा, और तुम अपने से बड़ी और सामर्थी जातियों के अधिकारी हो जाओगे।
Joshua 1:5
तेरे जीवन भर कोई तेरे साम्हने ठहर न सकेगा; जैसे मैं मूसा के संग रहा वैसे ही तेरे संग भी रहूंगा; और न तो मैं तुझे धोखा दूंगा, और न तुझ को छोडूंगा।
Exodus 23:30
जब तक तू फूल फलकर देश को अपने अधिकार में न कर ले तब तक मैं उन्हें तेरे आगे से थोड़ा थोड़ा करके निकालता रहूंगा।
Deuteronomy 7:24
और वह उनके राजाओं को तेरे हाथ में करेगा, और तू उनका भी नाम धरती पर से मिटा डालेगा; उन में से कोई भी तेरे साम्हने खड़ा न रह सकेगा, और अन्त में तू उन्हें सत्यानाश कर डालेगा।
Joshua 1:8
व्यवस्था की यह पुस्तक तेरे चित्त से कभी न उतरने पाए, इसी में दिन रात ध्यान दिए रहना, इसलिये कि जो कुछ उस में लिखा है उसके अनुसार करने की तू चौकसी करे; क्योंकि ऐसा ही करने से तेरे सब काम सफल होंगे, और तू प्रभावशाली होगा।
Joshua 15:14
और कालेब ने वहां से शेशै, अहीमन, और तल्मै नाम, अनाक के तीनों पुत्रों को निकाल दिया।
Joshua 21:43
इस प्रकार यहोवा ने इस्राएलियों को वह सारा देश दिया, जिसे उसने उनके पूर्वजों से शपथ खाकर देने को कहा था; और वे उसके अधिकारी हो कर उस में बस गए।
Joshua 23:5
और तुम्हारा परमेश्वर यहोवा उन को तुम्हारे साम्हने से उनके देश से निकाल देगा; और तुम अपने परमेश्वर यहोवा के वचन के अनुसार उनके देश के अधिकारी हो जाओगे।
And I called | וָאֶקְרָ֨א | wāʾeqrāʾ | va-ek-RA |
for a drought | חֹ֜רֶב | ḥōreb | HOH-rev |
upon | עַל | ʿal | al |
the land, | הָאָ֣רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
and upon | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
mountains, the | הֶהָרִ֗ים | hehārîm | heh-ha-REEM |
and upon | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
the corn, | הַדָּגָן֙ | haddāgān | ha-da-ɡAHN |
upon and | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
the new wine, | הַתִּיר֣וֹשׁ | hattîrôš | ha-tee-ROHSH |
and upon | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
oil, the | הַיִּצְהָ֔ר | hayyiṣhār | ha-yeets-HAHR |
and upon | וְעַ֛ל | wĕʿal | veh-AL |
that which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
ground the | תּוֹצִ֖יא | tôṣîʾ | toh-TSEE |
bringeth forth, | הָאֲדָמָ֑ה | hāʾădāmâ | ha-uh-da-MA |
and upon | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
men, | הָֽאָדָם֙ | hāʾādām | ha-ah-DAHM |
and upon | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
cattle, | הַבְּהֵמָ֔ה | habbĕhēmâ | ha-beh-hay-MA |
and upon | וְעַ֖ל | wĕʿal | veh-AL |
all | כָּל | kāl | kahl |
the labour | יְגִ֥יעַ | yĕgîaʿ | yeh-ɡEE-ah |
of the hands. | כַּפָּֽיִם׃ | kappāyim | ka-PA-yeem |
Cross Reference
Deuteronomy 11:23
तो यहोवा उन सब जातियों को तुम्हारे आगे से निकाल डालेगा, और तुम अपने से बड़ी और सामर्थी जातियों के अधिकारी हो जाओगे।
Joshua 1:5
तेरे जीवन भर कोई तेरे साम्हने ठहर न सकेगा; जैसे मैं मूसा के संग रहा वैसे ही तेरे संग भी रहूंगा; और न तो मैं तुझे धोखा दूंगा, और न तुझ को छोडूंगा।
Exodus 23:30
जब तक तू फूल फलकर देश को अपने अधिकार में न कर ले तब तक मैं उन्हें तेरे आगे से थोड़ा थोड़ा करके निकालता रहूंगा।
Deuteronomy 7:24
और वह उनके राजाओं को तेरे हाथ में करेगा, और तू उनका भी नाम धरती पर से मिटा डालेगा; उन में से कोई भी तेरे साम्हने खड़ा न रह सकेगा, और अन्त में तू उन्हें सत्यानाश कर डालेगा।
Joshua 1:8
व्यवस्था की यह पुस्तक तेरे चित्त से कभी न उतरने पाए, इसी में दिन रात ध्यान दिए रहना, इसलिये कि जो कुछ उस में लिखा है उसके अनुसार करने की तू चौकसी करे; क्योंकि ऐसा ही करने से तेरे सब काम सफल होंगे, और तू प्रभावशाली होगा।
Joshua 15:14
और कालेब ने वहां से शेशै, अहीमन, और तल्मै नाम, अनाक के तीनों पुत्रों को निकाल दिया।
Joshua 21:43
इस प्रकार यहोवा ने इस्राएलियों को वह सारा देश दिया, जिसे उसने उनके पूर्वजों से शपथ खाकर देने को कहा था; और वे उसके अधिकारी हो कर उस में बस गए।
Joshua 23:5
और तुम्हारा परमेश्वर यहोवा उन को तुम्हारे साम्हने से उनके देश से निकाल देगा; और तुम अपने परमेश्वर यहोवा के वचन के अनुसार उनके देश के अधिकारी हो जाओगे।