Deuteronomy 3:8
यों हम ने उस समय यरदन के इस पार रहने वाले एमोरियों के दोनों राजाओं के हाथ से अर्नोन के नाले से ले कर हेर्मोन पर्वत तक का देश ले लिया।
And we took out | וַנִּקַּ֞ח | wanniqqaḥ | va-nee-KAHK |
at that | בָּעֵ֤ת | bāʿēt | ba-ATE |
time | הַהִוא֙ | hahiw | ha-heev |
hand the of | אֶת | ʾet | et |
of the two | הָאָ֔רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
kings | מִיַּ֗ד | miyyad | mee-YAHD |
of the Amorites | שְׁנֵי֙ | šĕnēy | sheh-NAY |
מַלְכֵ֣י | malkê | mahl-HAY | |
the land | הָֽאֱמֹרִ֔י | hāʾĕmōrî | ha-ay-moh-REE |
that | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
was on this side | בְּעֵ֣בֶר | bĕʿēber | beh-A-ver |
Jordan, | הַיַּרְדֵּ֑ן | hayyardēn | ha-yahr-DANE |
river the from | מִנַּ֥חַל | minnaḥal | mee-NA-hahl |
of Arnon | אַרְנֹ֖ן | ʾarnōn | ar-NONE |
unto | עַד | ʿad | ad |
mount | הַ֥ר | har | hahr |
Hermon; | חֶרְמֽוֹן׃ | ḥermôn | her-MONE |