Acts 21:8
दूसरे दिन हम वहां से चलकर कैसरिया में आए, और फिलेप्पुस सुसमाचार प्रचारक के घर में जो सातों में से एक था, जाकर उसके यहां रहे।
And | τῇ | tē | tay |
the | δὲ | de | thay |
next | ἐπαύριον | epaurion | ape-A-ree-one |
that we day | ἐξελθόντες | exelthontes | ayks-ale-THONE-tase |
were of company | οἱ | hoi | oo |
περὶ | peri | pay-REE | |
Paul's | τὸν | ton | tone |
departed, | Παῦλον | paulon | PA-lone |
and came | ἤλθον | ēlthon | ALE-thone |
unto | εἰς | eis | ees |
Caesarea: | Καισάρειαν | kaisareian | kay-SA-ree-an |
and | καὶ | kai | kay |
entered we | εἰσελθόντες | eiselthontes | ees-ale-THONE-tase |
into | εἰς | eis | ees |
the | τὸν | ton | tone |
house | οἶκον | oikon | OO-kone |
of Philip | Φιλίππου | philippou | feel-EEP-poo |
the | τοῦ | tou | too |
evangelist, | εὐαγγελιστοῦ | euangelistou | ave-ang-gay-lee-STOO |
which | τοῦ | tou | too |
was | ὄντος | ontos | ONE-tose |
one of | ἐκ | ek | ake |
the | τῶν | tōn | tone |
seven; | ἑπτὰ | hepta | ay-PTA |
and abode | ἐμείναμεν | emeinamen | ay-MEE-na-mane |
with | παρ' | par | pahr |
him. | αὐτῷ | autō | af-TOH |