2 Kings 2:13
फिर उसने एलिय्याह की चद्दर उठाई जो उस पर से गिरी थी, और वह लौट गया, और यरदन के तीर पर खड़ा हुआ।
He took up | וַיָּ֙רֶם֙ | wayyārem | va-YA-REM |
also | אֶת | ʾet | et |
mantle the | אַדֶּ֣רֶת | ʾadderet | ah-DEH-ret |
of Elijah | אֵֽלִיָּ֔הוּ | ʾēliyyāhû | ay-lee-YA-hoo |
that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
fell | נָֽפְלָ֖ה | nāpĕlâ | na-feh-LA |
from | מֵֽעָלָ֑יו | mēʿālāyw | may-ah-LAV |
him, and went back, | וַיָּ֥שָׁב | wayyāšob | va-YA-shove |
stood and | וַֽיַּעֲמֹ֖ד | wayyaʿămōd | va-ya-uh-MODE |
by | עַל | ʿal | al |
the bank | שְׂפַ֥ת | śĕpat | seh-FAHT |
of Jordan; | הַיַּרְדֵּֽן׃ | hayyardēn | ha-yahr-DANE |
Cross Reference
1 Kings 9:26
फिर राजा सुलैमान ने एस्योनगेबेर में जो एदोम देश मे लाल समुद्र के तीर एलोत के पास है, जहाज बनाए।
1 Kings 19:19
तब वह वहां से चल दिया, और शापात का पुत्र एलीशा उसे मिला जो बारह जोड़ी बैल अपने आगे किए हुए आप बारहवीं के साथ हो कर हल जोत रहा था। उसके पास जा कर एलिय्याह ने अपनी चद्दर उस पर डाल दी।
2 Kings 2:8
तब एलिय्याह ने अपनी चद्दर पकड़ कर ऐंठ ली, और जल पर मारा, तब वह इधर उधर दो भाग हो गया; और वे दोनों स्थल ही स्थल पार उतर गए।