1 Kings 14:19
यारोबाम के और काम अर्थात उसने कैसा कैसा युद्ध किया, और कैसा राज्य किया, यह सब इस्राएल के राजाओं के इतिहास की पुस्तक में लिखा है।
And the rest | וְיֶ֙תֶר֙ | wĕyeter | veh-YEH-TER |
of the acts | דִּבְרֵ֣י | dibrê | deev-RAY |
Jeroboam, of | יָֽרָבְעָ֔ם | yārobʿām | ya-rove-AM |
how | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
he warred, | נִלְחַ֖ם | nilḥam | neel-HAHM |
and how | וַֽאֲשֶׁ֣ר | waʾăšer | va-uh-SHER |
he reigned, | מָלָ֑ךְ | mālāk | ma-LAHK |
behold, | הִנָּ֣ם | hinnām | hee-NAHM |
they are written | כְּתוּבִ֗ים | kĕtûbîm | keh-too-VEEM |
in | עַל | ʿal | al |
the book | סֵ֛פֶר | sēper | SAY-fer |
chronicles the of | דִּבְרֵ֥י | dibrê | deev-RAY |
הַיָּמִ֖ים | hayyāmîm | ha-ya-MEEM | |
of the kings | לְמַלְכֵ֥י | lĕmalkê | leh-mahl-HAY |
of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |