Luke 16:31
“પણ ઈબ્રાહિમે તેને કહ્યું; ‘ના! જો તારા ભાઈઓ મૂસા તથા પ્રબોધકોનું ધ્યાનથી સાંભળતા ના હોય તો પછી તેઓ મૂએલામાંથી કોઈ તેઓની પાસે આવે તો પણ તેઓનું સાંભળશે નહિ.”‘
And | εἶπεν | eipen | EE-pane |
he said | δὲ | de | thay |
unto him, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
If | Εἰ | ei | ee |
hear they | Μωσέως | mōseōs | moh-SAY-ose |
not | καὶ | kai | kay |
Moses | τῶν | tōn | tone |
and | προφητῶν | prophētōn | proh-fay-TONE |
the | οὐκ | ouk | ook |
prophets, | ἀκούουσιν | akouousin | ah-KOO-oo-seen |
neither | οὐδὲ | oude | oo-THAY |
will they be persuaded, | ἐάν | ean | ay-AN |
though | τις | tis | tees |
one | ἐκ | ek | ake |
rose | νεκρῶν | nekrōn | nay-KRONE |
from | ἀναστῇ | anastē | ah-na-STAY |
the dead. | πεισθήσονται | peisthēsontai | pee-STHAY-sone-tay |