Bible

எசேக்கியேல் 14

Ezekiel 14:7 in Tamil

தமிழ்

எசேக்கியேல் 14:7
இஸ்ரவேல் வம்சத்தாரிலும் இஸ்ரவேலில் தங்குகிற அந்நியரிலும் என்னைப் பின்பற்றாமல் பேதலித்து, தன் நரகலான விக்கிரகங்களைத் தன் இருதயத்தின்மேல் நாட்டி, தன் அக்கிரமமாகிய இடறலைத் தன் முகத்துக்கெதிராக வைத்துக்கொண்டிருக்கிற எவனாகிலும் தீர்க்கதரிசியின் மூலமாய் என்னிடத்தில் விசாரிக்க வந்தால், அவனுக்குக் கர்த்தராகிய நானே உத்தரவுகொடுத்து,

Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேல் வம்சத்தாரிலும் இஸ்ரவேலில் தங்குகிற அந்நியரிலும் என்னைப் பின்பற்றாமல் விலகி, தன்னுடைய அசுத்தமான சிலைகளைத் தன்னுடைய இருதயத்தின்மேல் நாட்டி, தன்னுடைய அக்கிரமமாகிய இடறலைத் தன்னுடைய முகத்திற்கு முன்பாக வைத்துக்கொண்டிருக்கிற எவனாவது தீர்க்கதரிசியின் மூலமாக என்னிடத்தில் விசாரிக்க வந்தால், அவனுக்குக் கர்த்தராகிய நானே உத்திரவுகொடுத்து,

Tamil Easy Reading Version
இஸ்ரவேலில் வாழும் இஸ்ரவேலனோ அல்லது அயல்நாட்டுக்காரனோ என்னிடம் ஆலோசனை கேட்க வந்தால், நான் அவனுக்குப் பதில் சொல்வேன். அவன் இன்னும் அந்த அசுத்த விக்கிரகங்களை வைத்திருந்தாலும், இன்னும் அவன் பாவத்தை உண்டுபண்ணுகின்றவற்றை வைத்திருந்தாலும், இன்னும் அவன் அச்சிலைகளை வணங்கினாலும், நான் அவனுக்கு பதில் சொல்வேன். அவனுக்கு நான் தரும் பதில் இதுதான்.

Thiru Viviliam
ஏனெனில், இஸ்ரயேல் வீட்டாருள் எவராவது, இஸ்ரயேல் வீட்டில் வாழும் அயலாருள் எவராவது என்னைவிட்டகன்று, தங்கள் சிலைகளிடம் மனத்தைப் பறிகொடுத்து அவற்றைத் தங்கள் முன் எழுப்பும் தீச்செயலில் ஈடுபட்டுக்கொண்டே, இறைவாக்கினரிடம் வந்து அவர் வழியாக என் திருவுளத்தை அறிய முற்பட்டால், அவர்களுக்கு நானே, ஆண்டவராகிய நானே சரியான பதில் அளிப்பேன்!

Roman Transliteration
Israel vamsaththaarilum isravaelil thangukira anniyarilum ennaip pinpattaாmal paethaliththu, than narakalaana vikkirakangalaith than iruthayaththinmael naatti, than akkiramamaakiya idaralaith than mukaththukkethiraaka vaiththukkonntirukkira evanaakilum theerkkatharisiyin moolamaay ennidaththil visaarikka vanthaal, avanukkuk karththaraakiya naanae uththaravukoduththu,

Ezekiel 14:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
For every one of the house of Israel, or of the stranger that sojourneth in Israel, which separateth himself from me, and setteth up his idols in his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to a prophet to enquire of him concerning me; I the LORD will answer him by myself:

American Standard Version (ASV)
For every one of the house of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that separateth himself from me, and taketh his idols into his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to the prophet to inquire for himself of me; I Jehovah will answer him by myself:

Bible in Basic English (BBE)
When any one of the men of Israel, or of those from other lands who are living in Israel, who has become strange to me, and takes his false gods into his heart, and puts before his face the sin which is the cause of his fall, comes to the prophet to get directions from me; I the Lord will give him an answer by myself:

Darby English Bible (DBY)
For every one of the house of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, who separateth himself from me, and setteth up his idols in his heart, and putteth the stumbling-block of his iniquity before his face, and cometh to the prophet to inquire of me by him, I Jehovah will answer him by myself;

World English Bible (WEB)
For everyone of the house of Israel, or of the strangers who sojourn in Israel, who separates himself from me, and takes his idols into his heart, and puts the stumbling block of his iniquity before his face, and comes to the prophet to inquire for himself of me; I Yahweh will answer him by myself:

Young's Literal Translation (YLT)
for every one of the house of Israel, and of the sojourners who doth sojourn in Israel, who is separated from after Me, and doth cause his idols to go up unto his heart, and the stumbling-block of his iniquity setteth over-against his face, and hath come in unto the prophet to inquire of him concerning Me, I, Jehovah, have answered him for Myself;

எசேக்கியேல் Ezekiel 14:7

இஸ்ரவேல் வம்சத்தாரிலும் இஸ்ரவேலில் தங்குகிற அந்நியரிலும் என்னைப் பின்பற்றாமல் பேதலித்து, தன் நரகலான விக்கிரகங்களைத் தன் இருதயத்தின்மேல் நாட்டி, தன் அக்கிரமமாகிய இடறலைத் தன் முகத்துக்கெதிராக வைத்துக்கொண்டிருக்கிற எவனாகிலும் தீர்க்கதரிசியின் மூலமாய் என்னிடத்தில் விசாரிக்க வந்தால், அவனுக்குக் கர்த்தராகிய நானே உத்தரவுகொடுத்து,

For every one of the house of Israel, or of the stranger that sojourneth in Israel, which separateth himself from me, and setteth up his idols in his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to a prophet to enquire of him concerning me; I the LORD will answer him by myself:

For כִּי֩ kee
every one אִ֨ישׁ ʾîš eesh
אִ֜ישׁ ʾîš eesh
of the house מִבֵּ֣ית bayit ba-YEET
of Israel, יִשְׂרָאֵ֗ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
or of the stranger וּמֵהַגֵּר֮ gēr ɡare
that אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
sojourneth יָג֣וּר gûr ɡoor
in Israel, בְּיִשְׂרָאֵל֒ yiśrāʾēl yees-ra-ALE
which separateth himself וְיִנָּזֵ֣ר nāzar na-ZAHR
from me, מֵֽאַחֲרַ֗י ʾaḥar ah-HAHR
and setteth up וְיַ֤עַל ʿālâ ah-LA
his idols גִּלּוּלָיו֙ gillûl ɡee-LOOL
in אֶל ʾēl ale
his heart, לִבּ֔וֹ lēb lave
the stumblingblock וּמִכְשׁ֣וֹל mikšôl meek-SHOLE
of his iniquity עֲוֹנ֔וֹ ʿāwōn ah-VONE
and putteth יָשִׂ֖ים śûm soom
before נֹ֣כַח nōkaḥ noh-HAHK
his face, פָּנָ֑יו pānîm pa-NEEM
and cometh וּבָ֤א bôʾ boh
to אֶל ʾēl ale
a prophet הַנָּבִיא֙ nābîʾ na-VEE
to inquire לִדְרָשׁ dāraš da-RAHSH
ל֣וֹ
בִ֔י
of him concerning me; I אֲנִ֣י ʾănî uh-NEE
the Lord יְהוָ֔ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
will answer him by myself: נַֽעֲנֶה ʿānâ ah-NA
לּ֖וֹ
בִּֽי׃



Read Full Chapter : Ezekiel 14