Exodus 7:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth mine hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.
American Standard Version (ASV)
And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I stretch forth my hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.
Bible in Basic English (BBE)
And the Egyptians will see that I am the Lord, when my hand is stretched out over Egypt, and I take the children of Israel out from among them.
Darby English Bible (DBY)
And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I stretch forth my hand on Egypt, and bring out the children of Israel from among them.
Webster's Bible (WBT)
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth my hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.
World English Bible (WEB)
The Egyptians shall know that I am Yahweh, when I stretch forth my hand on Egypt, and bring out the children of Israel from among them."
Young's Literal Translation (YLT)
and the Egyptians have known that I `am' Jehovah, in My stretching out My hand against Egypt; and I have brought out the sons of Israel from their midst.'
| And the Egyptians | וְיָֽדְע֤וּ | wĕyādĕʿû | veh-ya-deh-OO |
| shall know | מִצְרַ֙יִם֙ | miṣrayim | meets-RA-YEEM |
| that | כִּֽי | kî | kee |
| I | אֲנִ֣י | ʾănî | uh-NEE |
| Lord, the am | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| when I stretch forth | בִּנְטֹתִ֥י | binṭōtî | been-toh-TEE |
| אֶת | ʾet | et | |
| hand mine | יָדִ֖י | yādî | ya-DEE |
| upon | עַל | ʿal | al |
| Egypt, | מִצְרָ֑יִם | miṣrāyim | meets-RA-yeem |
| and bring out | וְהֽוֹצֵאתִ֥י | wĕhôṣēʾtî | veh-hoh-tsay-TEE |
| אֶת | ʾet | et | |
| children the | בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| from among | מִתּוֹכָֽם׃ | mittôkām | mee-toh-HAHM |