மாற்கு 8
Mark 8:8 in Tamil
மாற்கு 8:8
அவர்கள் சாப்பிட்டுத் திருப்தியடைந்தார்கள்; மீதியான துணிக்கைகளை ஏழு கூடை நிறைய எடுத்தார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் சாப்பிட்டுத் திருப்தியானார்கள்; மீதியான அப்பங்களை ஏழுகூடை நிறைய எடுத்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
அனைத்து மக்களும் திருப்தியாக உண்டனர். பிறகு மீதியான உணவுப் பொருட்களை ஏழு கூடைகள் நிறையச் சேர்த்தனர்.
Thiru Viviliam
அவர்கள் வயிறார உண்டார்கள். மீதியாய் இருந்த துண்டுகளை ஏழு கூடைகள் நிறைய எடுத்தார்கள்.
Roman Transliteration
Avarkal saappittuth thirupthiyatainthaarkal; meethiyaana thunnikkaikalai aelu kootai niraiya eduththaarkal.
Mark 8:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
So they did eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets.
American Standard Version (ASV)
And they ate, and were filled: and they took up, of broken pieces that remained over, seven baskets.
Bible in Basic English (BBE)
And they took the food, and had enough; and they took up seven baskets full of the broken bits.
Darby English Bible (DBY)
And they ate and were satisfied. And they took up of fragments that remained seven baskets.
World English Bible (WEB)
They ate, and were filled. They took up seven baskets of broken pieces that were left over.
Young's Literal Translation (YLT)
and they did eat and were filled, and they took up that which was over of broken pieces -- seven baskets;
மாற்கு Mark 8:8
அவர்கள் சாப்பிட்டுத் திருப்தியடைந்தார்கள்; மீதியான துணிக்கைகளை ஏழு கூடை நிறைய எடுத்தார்கள்.
So they did eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets.| they did eat, | ἔφαγον | phagō | FA-goh |
| So | δὲ, | de | thay |
| and | καὶ | kai | kay |
| were filled: | ἐχορτάσθησαν | chortazō | hore-TA-zoh |
| and | καὶ | kai | kay |
| they took up | ἦραν | airō | A-roh |
| that was left | περισσεύματα | perisseuma | pay-REES-save-ma |
| of the broken | κλασμάτων | klasma | KLA-sma |
| seven | ἑπτὰ | hepta | ay-PTA |
| baskets. | σπυρίδας | spyris | spyoo-REES |
Read Full Chapter : Mark 8