John 14:12
আমি তোমাদের সত্যি বলছি, য়ে আমার ওপর বিশ্বাস রাখে, আমি য়ে কাজই করি না কেন, সেও তা করবে, বলতে কি সে এর থেকেও মহান মহান কাজ করবে, কারণ আমি পিতার কাছে যাচ্ছি৷
Verily, | ἀμὴν | amēn | ah-MANE |
verily, | ἀμὴν | amēn | ah-MANE |
I say | λέγω | legō | LAY-goh |
unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
He that | ὁ | ho | oh |
believeth | πιστεύων | pisteuōn | pee-STAVE-one |
on | εἰς | eis | ees |
me, | ἐμὲ | eme | ay-MAY |
the | τὰ | ta | ta |
works | ἔργα | erga | ARE-ga |
that | ἃ | ha | a |
I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
do | ποιῶ | poiō | poo-OH |
do he shall | κἀκεῖνος | kakeinos | ka-KEE-nose |
also; | ποιήσει | poiēsei | poo-A-see |
and | καὶ | kai | kay |
greater | μείζονα | meizona | MEE-zoh-na |
works than these | τούτων | toutōn | TOO-tone |
do; he shall | ποιήσει | poiēsei | poo-A-see |
because | ὅτι | hoti | OH-tee |
I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
go | πρὸς | pros | prose |
unto | τὸν | ton | tone |
my | πατέρα | patera | pa-TAY-ra |
Father. | μου | mou | moo |
πορεύομαι· | poreuomai | poh-RAVE-oh-may |