Genesis 41:39
তাই ফরৌণ য়োষেফকে বললেন, “ঈশ্বর তোমাকে এই সমস্ত যখন জানিয়েছেন তখন তোমার মত জ্ঞানী আর কে হতে পারে?
And Pharaoh | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | פַּרְעֹה֙ | parʿōh | pahr-OH |
unto | אֶל | ʾel | el |
Joseph, | יוֹסֵ֔ף | yôsēp | yoh-SAFE |
Forasmuch | אַֽחֲרֵ֨י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
God as | הוֹדִ֧יעַ | hôdîaʿ | hoh-DEE-ah |
hath shewed | אֱלֹהִ֛ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
thee | אֽוֹתְךָ֖ | ʾôtĕkā | oh-teh-HA |
all | אֶת | ʾet | et |
this, | כָּל | kāl | kahl |
there is none | זֹ֑את | zōt | zote |
discreet so | אֵין | ʾên | ane |
and wise | נָב֥וֹן | nābôn | na-VONE |
as thou | וְחָכָ֖ם | wĕḥākām | veh-ha-HAHM |
art: | כָּמֽוֹךָ׃ | kāmôkā | ka-MOH-ha |