Psalm 18:12
তারপর মেঘ ভেদ করে ঈশ্বরের আলোকময় ঔজ্জ্বল্য বেরিয়ে এলো| সেখানে বজ্রসহ শিলাবৃষ্টি এবং বিদ্য়ুতের ঝলকানি দেখা দিল|
Psalm 18:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
At the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.
American Standard Version (ASV)
At the brightness before him his thick clouds passed, Hailstones and coals of fire.
Bible in Basic English (BBE)
Before his shining light his dark clouds went past, raining ice and fire.
Darby English Bible (DBY)
From the brightness before him his thick clouds passed forth: hail and coals of fire.
Webster's Bible (WBT)
He made darkness his secret place; his pavilion around him were dark waters and thick clouds of the skies.
World English Bible (WEB)
At the brightness before him his thick clouds passed, Hailstones and coals of fire.
Young's Literal Translation (YLT)
From the brightness over-against Him His thick clouds have passed on, Hail and coals of fire.
| At the brightness | מִנֹּ֗גַהּ | minnōgah | mee-NOH-ɡa |
| that was before | נֶ֫גְדּ֥וֹ | negdô | NEɡ-DOH |
| clouds thick his him | עָבָ֥יו | ʿābāyw | ah-VAV |
| passed, | עָבְר֑וּ | ʿobrû | ove-ROO |
| hail | בָּ֝רָ֗ד | bārād | BA-RAHD |
| stones and coals | וְגַֽחֲלֵי | wĕgaḥălê | veh-ɡA-huh-lay |
| of fire. | אֵֽשׁ׃ | ʾēš | aysh |
Cross Reference
Joshua 10:11
তারপর তারা বৈত্-হোরোণ থেকে অসেকা পর্য়ন্ত লম্বা রাস্তাটি বরাবর শত্রুদের পেছনে পেছনে ধাওযা করতে করতে গেল| তাদের এভাবে তাড়া করার সময় প্রভু আকাশ থেকে শিলাবৃষ্টি ঝরালেন| বড় বড় শিলার ঘাযে অনেক শত্রুই মারা গেল| ইস্রায়েলীয় সৈন্যদের তরবারির ঘাযে যত না মারা পড়ল, তার চেয়ে ঢ়েব বেশী মারা পড়ল শিলা বৃষ্টিতেই|
Exodus 9:23
তাই মোশি তার হাতের ছড়ি আকাশের দিকে তুলল, তারপর প্রভু ভূমির ওপর বজ্রনির্ঘোষ, শিলাবৃষ্টি ও অশনি ঘটালেন| সারা মিশরে শিলাবৃষ্টি হল|
2 Samuel 22:13
তাঁর চারপাশ থেকে জ্বলন্ত কযলার মত আলোকমালা বিকীর্ণ হতে লাগল|
Psalm 97:3
একটা আগুন প্রভুর আগে আগে যায় এবং তাঁর শত্রুদের ধ্বংস করে|
Psalm 104:2
য়েমন করে মানুষ জামাকাপড় পরে, তেমন করে আপনি আলোক পরিধান করেন| আপনিই আকাশকে পর্দার মত বিস্তৃত করেছেন|
Habakkuk 3:4
তাঁর হাত থেকে তীব্র, উজ্জ্বল আলোর রশ্মির ছটা বেরিয়ে আসছে| সেই হাতের মধ্যে এক রকম ক্ষমতাও লুকিয়ে রয়েছে|
Matthew 17:2
সেখানে তাদের সামনে যীশুর রূপান্তর হল৷ তাঁর মুখমণ্ডল সূর্যের মতো উজ্জ্বল ও তাঁর পোশাক আলোর মত সাদা হয়ে গেল৷
Matthew 17:5
পিতর যখন কথা বলছিলেন, সেইসময় একটা উজ্জ্বল মেঘ তাঁদের ঢেকে দিল৷ সেই মেঘ থেকে একটি রব শোনা গেল, ‘ইনিই আমার প্রিয় পুত্র, এর প্রতি আমি খুবই প্রীত৷ তোমরা এঁর কথা শোন৷’
Revelation 16:21
আকাশ থেকে মানুষের ওপরে বিরাট বিরাট শিলা পড়তে লাগল, এক একটি শিলা ছিল এক এক মন ভারী; আর এই শিলা বৃষ্টির জন্য লোকরা ঈশ্বরের নিন্দা করতে লাগল, কারণ সেই আঘাত ছিল নিদারুণ ভয়ঙ্কর এক আঘাত৷