Psalm 109:21
প্রভু, আপনি আমার সদাপ্রভু| তাই আমার প্রতি এমন ব্যবহার করুন যা আপনার নামের মর্য়াদা এনে দেবে| আপনার প্রেম খুব মহান, তাই আমার রক্ষা করুন|
Psalm 109:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
But do thou for me, O GOD the Lord, for thy name's sake: because thy mercy is good, deliver thou me.
American Standard Version (ASV)
But deal thou with me, O Jehovah the Lord, for thy name's sake: Because thy lovingkindness is good, deliver thou me;
Bible in Basic English (BBE)
But, O Lord God, give me your help, because of your name; take me out of danger, because your mercy is good.
Darby English Bible (DBY)
But do *thou* for me, Jehovah, Lord, for thy name's sake; because thy loving-kindness is good, deliver me:
World English Bible (WEB)
But deal with me, Yahweh the Lord, for your name's sake, Because your loving kindness is good, deliver me;
Young's Literal Translation (YLT)
And Thou, O Jehovah Lord, Deal with me for Thy name's sake, Because Thy kindness `is' good, deliver me.
| But do | וְאַתָּ֤ה׀ | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
| thou | יְה֘וִ֤ה | yĕhwi | YEH-VEE |
| for | אֲדֹנָ֗י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
| God O me, | עֲֽשֵׂה | ʿăśē | UH-say |
| the Lord, | אִ֭תִּי | ʾittî | EE-tee |
| name's thy for | לְמַ֣עַן | lĕmaʿan | leh-MA-an |
| sake: | שְׁמֶ֑ךָ | šĕmekā | sheh-MEH-ha |
| because | כִּי | kî | kee |
| thy mercy | ט֥וֹב | ṭôb | tove |
| good, is | חַ֝סְדְּךָ֗ | ḥasdĕkā | HAHS-deh-HA |
| deliver | הַצִּילֵֽנִי׃ | haṣṣîlēnî | ha-tsee-LAY-nee |
Cross Reference
Psalm 79:9
হে আমাদের পরিত্রাতা ঈশ্বর, আমাদের সাহায্য করুন! সাহায্য করুন! পরিত্রাণ করুন! তা আপনার নামের মহিমা এনে দেবে| আপনার নামের ধার্ম্মিকতার জন্য আমাদের পাপ মুছে দিন|
Psalm 69:16
প্রভু, আপনার প্রেম ভালো| আপনার ভালোবাসা দিয়ে আমায় উত্তর দিন| আপনার সব দয়া নিয়ে আমার দিকে ফিরুন, আমায় সাহায্য করুন!
Psalm 63:3
আপনার ভালোবাসা জীবনের চেয়েও উত্তম| আমার ওষ্ঠদ্বয আপনারই প্রশংসা করে|
Psalm 31:3
ঈশ্বর, আপনিই আমার শিলা; তাই, আপনার নামের স্বার্থে আমায় পরিচালিত করুন|
Psalm 25:11
হে প্রভু, আমি অনেক পাপ কাজ করেছি| কিন্তু আপনার মহত্ব দেখাবার জন্য, আমি যা যা করেছিলাম, সেগুলো সবই আপনি ক্ষমা করেছেন|
Philippians 2:8
তিনি যখন মানব জীবনযাপন করলেন, তখন তিনি সম্পূর্ণভাবে ঈশ্বরের বাধ্যতা স্বীকার করলেন৷ সেই বাধ্যতার দরুণ তাঁর মৃত্যু হল, আর ক্রুশের ওপর তাঁকে প্রাণ দিতে হল৷
John 17:1
এইসব কথা বলার পর যীশু স্বর্গের দিকে তাকিয়ে এই কথা বললেন, ‘পিতা, এখন সময় হয়েছে; তোমার পুত্রকে মহিমান্বিত কর, য়েন তোমার পুত্রও তোমাকে মহিমান্বিত করতে পারেন৷
Psalm 143:11
প্রভু আমাকে বাঁচতে দিন, তাহলে লোকে আপনার নামের প্রশংসা করবে| আপনি য়ে প্রকৃতই মঙ্গলকর তা আমায় দেখান এবং শত্রুদের থেকে আমায় রক্ষা করুন|
Psalm 86:15
প্রভু, আপনি দয়াময় ও করুণাময় ঈশ্বর| আপনি ধৈর্য়্য়শীল, বিশ্বস্ত এবং প্রেমে পরিপূর্ণ|
Psalm 86:5
প্রভু, আপনি মঙ্গলময় এবং করুণাময়| আপনার লোকেরা সাহায্যের জন্য আপনাকে ডাকে| প্রকৃতই আপনি ওই সব লোককে ভালোবাসেন|
Psalm 69:29
আমি দুঃখী এবং যন্ত্রণাবিদ্ধ| ঈশ্বর আমায় টেনে তুলুন; আমায় রক্ষা করুন!
Psalm 36:7
আপনার বিশ্বস্ত প্রেমের চেয়ে মূল্যবান আর কিছুই নেই| লোকরা এবং দূতরা আপনার পাখার ছায়ায় আশ্রয় নেয|
Psalm 23:3
তাঁর নামের মহিমা উপলদ্ধি করার জন্য তিনি আমার আত্মাকে নতুন শক্তি দেন| তাঁর নামের জন্য তিনি আমায় ঠিক পথে পরিচালিত করেন|