Base Word | |
רָגַע | |
Short Definition | properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e., quiet; specifically, to wink (from the motion of the eye-lids) |
Long Definition | to act in an instant, stir up, disturb |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | rɔːˈɡɑʕ |
IPA mod | ʁɑːˈɡɑʕ |
Syllable | rāgaʿ |
Diction | raw-ɡA |
Diction Mod | ra-ɡA |
Usage | break, divide, find ease, be a moment, (cause, give, make to) rest, make suddenly |
Part of speech | v |
Base Word | |
רָגַע | |
Short Definition | properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e., quiet; specifically, to wink (from the motion of the eye-lids) |
Long Definition | to act in an instant, stir up, disturb |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | rɔːˈɡɑʕ |
IPA mod | ʁɑːˈɡɑʕ |
Syllable | rāgaʿ |
Diction | raw-ɡA |
Diction Mod | ra-ɡA |
Usage | break, divide, find ease, be a moment, (cause, give, make to) rest, make suddenly |
Part of speech | v |
Base Word | |
רָגַע | |
Short Definition | properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e., quiet; specifically, to wink (from the motion of the eye-lids) |
Long Definition | to act in an instant, stir up, disturb |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | rɔːˈɡɑʕ |
IPA mod | ʁɑːˈɡɑʕ |
Syllable | rāgaʿ |
Diction | raw-ɡA |
Diction Mod | ra-ɡA |
Usage | break, divide, find ease, be a moment, (cause, give, make to) rest, make suddenly |
Part of speech | v |
দ্বিতীয় বিবরণ 28:65
“এই সমস্ত জাতির মধ্যে তোমরা কোন শান্তি পাবে না এবং বিশ্রামের জায়গাও পাবে না| প্রভু তোমাদের মন দুশ্চিন্তাগ্রস্ত করবেন| তখন তোমাদের চোখ ক্লান্ত হয়ে পড়বে এবং তোমরা বিচলিত হয়ে পড়বে|
যোব 7:5
আমার দেহ কৃমিকীট ও আবর্জনার মণ্ড দিয়ে আবৃত| আমার চামড়া ফেটে যায় ও রস গড়ায|
যোব 26:12
ঈশ্বরের পরাএম সমুদ্রকে শান্ত করে দেয়| ঈশ্বর তাঁর প্রজ্ঞা দিয়ে রাহাবকে ধ্বংস করেছেন|
প্রবচন 12:19
য়ে ব্যক্তি মিথ্যা কথা বলে তার বাক্য ক্ষণস্থায়ী| কিন্তু সত্য চিরকালই অমর|
ইসাইয়া 34:14
বন্য বিড়ালরা বন্য কুকুরের সঙ্গে এক সাথে বাস করবে| বন্য ছাগল তাদের বন্ধুদের ডাকবে| নিশাচর পশুরা সেখানে খুঁজে পাবে বিশ্রামস্থল|
ইসাইয়া 51:4
“আমার লোকরা, আমার কথা শোন! আমার বিধি আমার কাছ থেকে যাবে| আমার বিচার হবে আলোর মত যেগুলো লোকদের দেখাবে কি ভাবে বাঁচতে হয়|
ইসাইয়া 51:15
“আমি প্রভু, তোমাদের ঈশ্বর| আমি সমুদ্রে নাড়া দিই এবং ঢেউ তৈরী করি|” (প্রভু সর্বশক্তিমান তাঁর নাম|)
যেরেমিয়া 31:2
প্রভু বলেছেন: “যারা শএুর তরবারির আক্রমণ থেকে পালিয়ে বেঁচ্ছেিল তারা মরুভূমিতেই আরাম খুঁজে পাবে| ইস্রায়েল সেখানে বিশ্রামের জন্য যাবে|”
যেরেমিয়া 31:35
প্রভু বললেন: “দিনের রৌদ্র কিরণ প্রভুর সৃষ্টি এবং প্রভু সৃষ্টি করেছেন চাঁদ, তারাদের ঔজ্জ্বল্য| প্রভু সৃষ্টি করেছেন সমুদ্রতট যেখানে ঢেউ এসে আছড়ে পড়ে| তাঁর নাম হল সর্বশক্তিমান প্রভু|”
যেরেমিয়া 47:6
“প্রভুর তরবারি, তুমি এখনো ফিরে যাওনি| আর কতদিন এই ভাবে যুদ্ধ করে যাবে? যাও এবার তোমার খাপে ফিরে যাও এবং স্থির হও|
Occurences : 13
எபிரேய எழுத்துக்கள் Hebrew Letters in Tamilஎபிரேய உயிரெழுத்துக்கள் Hebrew Vowels in TamilHebrew Short Vowels in Tamil எபிரேய குறில் உயிரெழுத்துக்கள்Hebrew Long Vowels in Tamil எபிரேய நெடில் உயிரெழுத்துக்கள்